English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ S ] / Smoak

Smoak translate Spanish

111 parallel translation
Мисс Смоак, не так ли? Да.
- Sra. Smoak, ¿ verdad?
Вы хотите рассказать мне что-то важное, мисс Смоук?
¿ Tiene algo importante que decirme, Srta. Smoak?
У меня тут разгар праздничного веселья, мисс Смоук Так что я надеюсь у вас нечто важное.
Estoy en medio de una cena, señorita Smoak, espero que esto sea de importancia.
Фелисити Смоук.
Felicity Smoak.
Фелисити Смоак.
Felicity Smoak.
Мисс Смоук.
Srta. Smoak.
Ее зовут Фелисити Смок.
Su nombre es Felicity Smoak.
Кто, черт возьми является Фелисити Смок?
¿ Quién diablos es Felicity Smoak?
- Мисс Смоак.
- Sra. Smoak.
Итак.... Мисс Смоак позволяет позвонить мне.
Así que... ahora la Srta. Smoak le da una manera de contactarme.
Это Джон Диггл и Фелисити Смоук.
John Diggle y Felicity Smoak.
Мисс Смоак.
Señorita Smoak.
Смоак, это опасно для всех.
Smoak, nadie está a salvo, ¿ entendido?
Доброй ночи, мисс Смоак.
Buenas noches, Srta. Smoak.
Ты отправила Фелисити Смоак предупредить меня, чтобы я уехал.
Tú enviaste a Felicity Smoak para advertirme para que deje la ciudad.
Смоак.
Smoak.
Думаю, наша мисс Смоак влюбилась.
Creo que nuestra señorita Smoak está pillada.
Фелисити Смоук?
¿ Felicity Smoak?
Фелисити Смоук... Звезда IT-отдела Корпорации Квин.
Felicity Smoak... la estrella informática de Queen Consolidated.
Джон Диггл и Фелисити Смоук.
John Diggle y Felicity Smoak.
Мисс Смоак здесь, чтобы увидеться с Вами.
Una señorita Smoak está aquí para verte.
Всем нужно хранить секреты, мисс Смоак.
Todos tenemos que guardar secretos, Srta. Smoak.
Фелисити Смоак работает в Куин Консолидэйтед, и она говорила, что они работали над чем-то подобным...
Obras Felicity Smoak en el Queen Consolidado y ella dijo que estaban trabajando en algo similar...
Это засекреченное оборудование, мисс Смоак.
Es equipo clasificado Srta. Smoak.
Скажи, где найти Фелисити Смоук.
Entonces dime dónde puedo encontrar a Felicity Smoak.
Привет, это Фелисити Смоук.
- Hola, es Felicity Smoak.
Фелисити Смоак, Массачусетский Технологический, выпуск 2009.
Felicity Smoak. Clase del 2009 de MIT.
Взломала общественный сигнал WI-Fi, с помощью множества источников. Хах. Ты Фелисити Смоук.
Hackeé una señal WiFi pública, acoplando multitud de fuentes de procesamiento invisibles. ¿ Eres Felicity Smoak?
Приятно снова видеть вас, мисс Смоак.
Encantado de volverla a ver, Srta. Smoak.
Вы Фелисити Смоак.
Eres Felicity Smoak.
Мисс Смоук, доброе утро... Думаю...
Srta. Smoak, buenos días... creo.
Добро пожаловать, Мисс Смоук.
Bienvenida, señorita Smoak.
Было приятно повстречаться с вами, мисс Смоак.
Fue un placer conocerla señorita Smoak.
Мисс Смоук, можно вас на два слова?
Srta. Smoak, podríamos hablar, por favor.
И я подумал, мисс Смоук, что вы поможете мне начать доверять ему.
Y también, esperaba, Srta. Smoak, que me ayudara a confiar en él.
Приятно познакомиться, мисс Смоак.
Es un placer conocerla, señorita Smoak.
Фелисити Смоак, девушка, которую я хотел видеть.
Felicity Smoak, justo la mujer que quería ver.
Это Фелисити Смоак. Вице-президент Палмер Технолоджиз.
Esta es Felicity Smoak, vicepresidenta de Tecnologías Palmer.
Нет, мисс Смоак, как я уже упомянул я не заинтересован в продажах.
No, señorita Smoak, como dije, no estoy interesado en vender.
Знаешь, Фелисити Смоак, Я отличаешься от всех, с кем я встречался.
Sabes, Felicity Smoak, eres diferente a cualquiera que haya conocido.
Мисс Смоак права.
Srta. Smoak esta en lo correcto.
О, мисс Смоак, Вас-то я и хотел увидеть.
Srta. Smoak, justo la persona que quería ver.
Терпение, мисс Смоак.
Paciencia, señorita Smoak.
Мисс Смоак, нужно узнать, где могут находиться члены Лиги Убийц.
Srta. Smoak, encontremos donde podrían estar nuestros amigos de la Liga de los Asesinos.
Мисс Смоак, я устранил одного из людей Ра'са.
Srta. Smoak, he eliminado a uno de los hombres de Ra's.
Джон Диггл, Фелисити Смоук и Оливер Квин.
John Diggle, Felicity Smoak, y Oliver Queen.
И чего именно мы ждём, мисс Смоук?
¿ Qué es exactamente lo que estamos esperando, Srta. Smoak?
Фелисити Смоак...
Felicity Smoak...
Расскажите мисс Смоак о вашем решении.
Háblale a la Srta. Smoak de tu algoritmo.
Мы уже шли по этой дороге а также перепробовали другие, мисс Смоак.
Ya lo hemos hecho, y hemos agotado el resto de las opciones, Srta. Smoak.
Вы спрашивали Фелисити Смоак?
¿ Intentaste con Felicity Smoak?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]