Spare translate Spanish
13 parallel translation
Eму нужен по крайней мере один лиший.
Tiene que obtener al menos un spare.
- I just happen to have a spare.
- Sí, esa es una de repuesto.
Самый обыкновенный spare
Un simple spare.
Мы доставим тебя в Зону 51 and there's not a moment to spare.
Tenemos que llevarte al Área 51 y no hay tiempo que perder.
"Spare Room"? "Voyeur"?
- ¿ Spare Room?
Такие издания, как Rolling Stone и Spare Rib возникли из необходимости в альтернативной точке зрения среди печатных изданий тех дней.
Revistas como Rolling Stone y Spare Rib se crearon para alimentar la necesidad de narrativas alternativas a los diarios establecidos de la época.
I can spare you, if you think they'll come.
Puedo prescindir de ti, si crees que vendrán.
It's very good of you to spare her.It won't kill me.
- Qué bien que nos la pueda prestar. - Podré sobrevivir.
I've got a room full of anxious parents and sick children, so 10 minutes is all I can spare.
No puedes estar hablando en serio. Oh, en serio. Estoy seriamente enamorado de ti.
Я уверен, вы бы хотели избавить семью от лишних страданий, когда придет ваше время.
I'm sure you'd want to spare your family any unnecessary heartache when your own time comes.
Kill me, resurrect me, but spare the others.
Matame, resusitame, pero perdona a los otros.
♪ Дать ей все свободное время ♪ Любовь и лечить ее право. ♪
â ™ ª Give her all your spare time â ™ ª Love and treat her right. â ™ ª
Оставь свои неофициальные извинения.
Spare la no disculpa. Yo soy un senador.