Spruce translate Spanish
35 parallel translation
- Ята Хэй, Рэй Спрус!
Ya'at'eeh, Ray Spruce.
Добрый день, Марта Спрус.
Buenas tardes, Martha Spruce.
Это был самый большой и дорогой из построенных поездов.
Fue el tren más bonito y más caro jamás construido el Spruce Caboose.
Не знаю, тот вы Мэтт или нет, но если вы жили на Спрус-Стрит и носите рубашки из велюра, я вас прошу, нам надо поговорить.
No se si eres el Matt que busco, pero sí vivías en la calle Spruce... y tu remera favorita es una de terciopelo gris, necesito hablar contigo ahora.
У меня еще одна выставка, на Спрюс 637.
Tengo otra exposición. Spruce 637.
Это Спрюс.
Spruce aquí.
- Э... э, не за что.
De nada. De acuerdo, Spruce, ¿ qué estamos haciendo aquí?
Мне надо все это упаковать.
Vamos, Spruce.
Трейлер с Еловым соком на стоянке где подают коктейли, за мой счет. Давайте, пойдем.
El camión de Spruce Juice está en el parking sirviendo refrescantes smoothies a mi cuenta.
Верхняя дека из резонансной ели... прочная, но не грубая, изысканная.
El tope es Sitke Spruce... fuerte pero complejo, rico.
Хороший снимок в Spruce Juice.
Bonita foto en el Spruce Juice.
Я недавно оказалась в Спрус Джус И я видела твои потрясающие фотографии.
Solo estuve en el Spruce Juice pronto y vi tu foto
Послушай, я соврала, что не видела фото в "Спрю Джус".
Mira, lo siento, te he mentido sobre haber visto tu foto en Spruce Juice
Элисон попросила встретится с "Э" на 235 Spruce Street.
Alison estaba decidida a encontrarse con "A" en el 235 de Spruce Street.
Езжай прямо, мимо ельника.
Sigue derecho luego de la Coniferous Spruce.
"Саус энд Авто Бади на Спрус", и...
South y Auto Body en Spruce, y...
Мэгги и Спрус - дезертиры.
Maggie y Spruce... los justos... los desertores.
Если Спрус хотел начать стартап а сердце Мэгги было в соревнованиях на роликах кто я, чтобы останавливать их?
Si Spruce quería empezar una nueva empresa y el corazón de Maggie estaba en el roller derby, ¿ quién soy yo para detenerlos?
Спрус стрит, 217, там же где Шон и Клэр.
En el 217 de la calle Spruce, igual que Sean y Claire.
Смог. 3204 Спрюс Роуд.
Sí. En el 3204 de Spruce Road.
Он утверждает, что видел Ребекку на Спрюс-роуд.
En su declaración, el jugador de baloncesto dice que vio a Rebecca en la calle Spruce.
Если Ребекка ушла из общины в 00 : 30 и направилась в общежитие Лайлы, то она могла столкнуться с игроком в баскетбол на Спрюс-роуд в то время, которое он назвал полиции.
Si Rebecca se fue de la hermandad a las 12.30 e iba hacia la hermandad de Lila, entonces se habría cruzado por el camino con con el jugador de baloncesto en Spruce alrededor de la hora que él le dijo a la policía.
"Фирма пошива теннисной обуви" Блю Спрюс ".
" Empresa de zapatos de Tenis Blue Spruce.
Договор с фирмой по пошиву теннисной обуви "Блю Спрюс" из Юты, которая управляется и принадлежит семье Золлингер. Это самое влиятельное имя у мормонов.
Un acuerdo con la empresa de zapatos de tenis "Blue Spruce" de Utah, propiedad y operado por la familia Zollinger, un nombre que suena muy mormón.
Сидит сейчас в колонии на Спрюс Стрит.
Ha estado detenido por unos días en la Spruce Street Juvie.
Это был Spruce Goose и оно не работало!
¡ Ese fue Spruce Goose y no funcionó!
Вы написали статью об исчезнувшем ловце омаров Спрюс Айлэнда, это было... величественно.
Escribió un artículo sobre la desaparición del recolector de langosta de la isla Spruce que era, bueno... sublime.
Ель и лилии.
Spruce y lirios.
О, Господи!
¡ Esto no es divertido, Spruce!
Спасибо, Спрюс.
Gracias, Spruce.
Знаете, ребята, думаю, нам потребуется офис побольше.
Eso suena a buena idea, Spruce.
2-1-7 Спрус стрит, Уилмингтон, штат Делавэр.
Uno muerto en 1982, el otro... domicilio actual, en el 217 de la calle Spruce, en Wilminton, Delaware.
217 Спрус стрит, спасибо.
217 de la calle Spruce, gracias.