Steel translate Spanish
137 parallel translation
Мы больше, чем Америкэн Стил.
Somos más fuertes que U. S. Steel.
Дюпон, Ю-Эс Стил, и ещё 20 американских компаний.
Du Pont, U.S. Steel y otras 20 compañías estadounidenses.
He gave her a home built of gold and steel
~ He gave her a home built of gold and steel
Он покупает "Anacott Steel".
Va a comprar Aceros Anacott.
Скажишь тому кто возьмёт "голубая подкова любит" Anacott Steel " ".
Y dile al hombre : "Herradura Azul ama Aceros Anacott".
Начинай покупать "Anacott Steel" на внебиржевом рынке.
Comienza a comprar Aceros Anacott sin límites.
- Как "Anacott Steel"?
- ¿ Cómo está Aceros Anacott?
- "Anacott Steel".
- Aceros Anacott.
"Anacott Steel".
Aceros Anacott.
Есть классная вещь. "Anacott Steel".
Tengo una cosa segura. Aceros Anacott.
Голубая подкова любит "Anacott Steel".
Herradura Azul ama Aceros Anacott.
"Anacott Steel"?
Aceros Anacott.
Посмотри, похоже "Anacott Steel" в игре.
Parece que todos compran Aceros Anacott. Comprueba el arbitraje.
Думаю, ещё реже встречается такой интерес к "Anacott Steel".
Más raro es tu interés en Aceros Anacott.
.. Уитни Хъюстон, Дионн Уарвик,.. .. Стил-Пулс, Литл Ричард, Махалиа Джексон,..
Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard,
Он дал ей дом, из золота и стали.
# He gave her a home built of gold and steel. #
Я чувствую такое, о чем только читала в книгах Даниэль Стил.
Siento cosas que sólo he leído en los libros de Danielle Steel.
Buxton Steel, Это наш семейный бизнес.
De Aceros Buxton, es el negocio de mi familia.
Бегать туда и обратно из-за твоей стальной хватки
Running in and out of your steel catch
Мой самый известный взгляд, называется Голубая Сталь.
Bueno, supongo que de la apariencia. El mas conocido es Blue Steel.
Этот его взгляд, Голубая Сталь... Черт возьми, этот его одежда, прическа...
Ese Blue Steel aparenta ser Oh, Dios mio, su estilo y sus pelos
Он как музыка. Гордый обладатель Голубой Стали, взгляда сделавшего его легендой...
El afamado dueño de Blue Steel, la apariencia que lo hace la leyenda que hoy es
Я всегда был поклонником Голубой Стали.
Siempre fui un fanático de Blue Steel.
Голубая Сталь, Феррари, Лё Тигр?
Blue Steel, Ferrari, Le Tigre?
Майк Стил, сын рок гитариста Стивена Стила, был одним из пропавших.
michael steel, hijo del músico de rock Stevie steel, era uno de Ios desaparecidos.
Майк Стил снова одинок.
Mike steel volvió a estar soltero.
- Наслаждайся обществом Майка Стила.
Disfruta Ia experiencia Mike steel.
Клей - CRAZY BOND - "AS STRONG AS STEEL"
"Superglue Fuerte como el acero"
Я заложил свой пикап, свой мотоцикл... мою гитару... и коллекцию марок, что осталась от деда.
Vendí mi camioneta, mi bicicleta mi guitarra National Steel y una colección de estampillas que me dejó mi abuelo.
... make enough missions to build up fuel in Chengdu а затем полетели-бы в Японию - на Явату, и разбомбили-бы сталелитейные заводы и затем вернулись-бы обратно - в Индию. ... fly to Yawata, Japan, bomb the steel mills and go back to India.
Volar a Yawata, Japón, bombardear las acerías y volver a la India.
Я провел три ночи... разбираясь в деле Бэйнис против Ю. ЭС. Стилл
Estuve 3 noches intentando entender el caso de Baines VS US Steel.
You know, Garrett I always thought of my dad as a man of steel.
Sabes, Garrett siempre consideré a mi padre como el hombre de acero.
Сталь микрочипов на броне,
Steel packed tight in microchip
Ястреба клич, взвейся скорей, распугай голубей!
Steel packed tight in microchip On my arm a sign of all-pro
* Hold on to coldest steel *
* Mantente frío como el acero *
Не, только Дэниэл Стил.
No, todos son de Danielle Steel.
* Я ковбой * * подо мной железный конь *
* Porque soy un Cowboy * on a steel horse, I ride
Стил Рэйн, Стил Рэйн, это Хитмэн.
Steel Rain, aquí Hitman.
Хитмэн, это Стил Рэйн.
Hitman, aquí Steel Rain.
Ассасин, это Стил Рэйн.
Asesino, aquí Steel Rain.
А на тумбочке лежала книга Сидни Рома "Buns of Steel" с конспектами упражнений по аэробике.
Y en la mesilla de noche. Había un libro de clases de Aerobic de Sídney Rome
Мистер Стилл?
- ¿ Señor Steel?
Спасибо, мистер Стилл.
Gracias, Señor Steel.
Нет, я не с вами, г-н Стилл.
No, no estoy con usted, Señor Steel.
Продолжайте, мистер Стилл.
Siga, por favor, Señor Steel.
Bethlehem steel, Сon-ed, Gillette, Gordon's,
Bethlehem Steel, Con-Ed, Gillette, Gordon's,
# Hear the crashing steel... # Текст представляет собой краткое изложение некоторых моментов "Автокатастрофы" романа Балларда, в котором рассказывалось о людях, попадавших в автокатастрофы и обнаруживавших впоследствии, что их сексуальность извратилась и что они одержимы идеей попасть в аварию.
La letra es un resúmen de los conceptos de "Crash", la novela de Ballard, que trataba sobre gente... que sufría accidentes en auto... y encontraban que su sexualidad se había desviado... y se obsesionaban por excitarse con los accidentes.
Твой Блю Хорзшу еще любит Анакот Стил?
 ¿ Blue Horseshoe aún ama a Anacott Steel?
Как Сапфир и Сталь.
Parecemos Sapphire y Steel.
Брайан, Брайан Стил.
Brian, Brian Steel.
Майк Стил.
Mike Steel, estadounidense.