Strokes translate Spanish
18 parallel translation
Смотрел DIFF'RENT STROKES?
¿ Ves esa serie, "Blanco y Negro"?
Гарри Коулмен. Хорошее имя.
Gary Coleman, de "Different Strokes".
То есть это не Тобби-домашний эльф.
Entonces no es el chico negro de Different Strokes.
Когда-нибудь это место будет шикарным дуплексом, как в сериале "Различные ходы"
Algún día, este lugar va a ser un dúplex de puta madre, como en Different Strokes.
Как насчет заглавной песни к классическому телешоу
¿ Qué tal el tema del programa clásico de televisión Different Strokes?
О, классная футболка с логотипом Strokes.
Impresionante camiseta de The Strokes.
Миленькая "Stroks" овая футболочка.
Que camiseta de los Strokes tan mona.
Это вам не сериал "Другие черты",
Esto no es un episodio de "Diff ´ rent Strokes"
Он думал, что Гектор Стоукс был одним из них.
Y creyó que Hector Strokes era uno de ellos.
До-еврейский продавец исскуства или классный барабанщик.
Pre-tratante de arte judío y post - batería de los Strokes.
Полагаю, это делает меня похожим на одного из The Strokes.
Creo que me hace ver como uno de los "The Strokes".
Но теперь я тебя вижу, и ты словно Индиана Джонс, который решил стать солистом группы The Strokes.
Pero ahora ya te conozco y es como si Indiana Jones fuera vocalista de The Strokes, o algo así.
That would explain the altered mental status, the strokes symptoms,
Eso explicaría la alteración del estado mental, los síntomas golpes,
- "The Key Strokes".
- The Key Strokes.
- "The Key Strokes"?
- ¿ The Key Strokes?
Припадки. Весело, короче.
Strokes... cosas divertidas.
Как думаешь, зачем этим вампиршам близняшкам Стоукс?
¿ Alguna idea porque fueron las gemelas vampiras detrás de Strokes?
Я слышал, что The Strokes дают сегодня тайный концерт на заднем дворе Хоакина Феникса.
He oído que The Strokes darán un show privado esta noche en el patio trasero de Joaquin Phoenix.