English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ S ] / Sweeney

Sweeney translate Spanish

520 parallel translation
Причём тут Суини?
Sweeney no, Soy Duffy.
Прости, господи!
Ahora escucha, Sweeney.
Выпроводи Суини из города на пару недель.
Envía a Sweeney por dos semanas de vacaciones cuanto antes.
- Необязательно.
Dile a Sweeney.
Даффи мне сообщил, что жена Суини родила двойняшек.
Pobre Sweeney. Duffy me contó que su esposa tuvo mellizos.
Так что ему не до нас. Вот так-то : кто-то рождается,..
Sweeney fue a celebrar y no podemos ubicarlo.
-... а кому-то суждено умереть.
Sweeney tiene mellizos y a Williams lo cuelgan.
Я вдруг вспомнила : Суини женился 4 месяца назад.
Acabo de recordar que Sweeney se casó hace sólo 4 meses.
- Миссис Суини не родила двойню?
¿ Entonces la Sra. Sweeney no tuvo mellizos?
Отлично, Суини, заводи.
- Pues andando, Sweeney. - De acuerdo, Joe.
Извините, что так получилось мистер Свини.
Siento lo que pasó, Sr. Sweeney.
Так, вот адрес и телефон Уордов - Санта-Барбара 5930 и домашний номер доктора Суини
Este es el número de los Ward. Santa Barbara, 4930 y el del Dr. Sweeney.
- Да, мам, номера Уордов и доктора Суини
Si, el teléfono de los Ward y el Dr. Sweeney.
Так что перед тем как уехать в тибетский монастырь... Большой Суинни отдал мне ключи.
Entonces justo antes de irse al monasterio del Tibet Big Sweeney me dio sus llaves.
Я пошёл доделывать любимую машину.
Tengo que terminar el coche de Sweeney.
Здравствуйте, мистер Суини.
Hola, Sr. Sweeney.
Джентльмены, это доктор Боб Свинни. Он директор школы в Венис Бич.
Este es el Dr. Bob Sweeney, director del Colegio Playa Venice.
- Клёво. Свинни, наверное, в штаны наложил.
- Sweeney se cagó, ¿ no?
Что, тебе звонил Свинни?
- ¿ Era Sweeney, por teléfono?
- Да, я сдал,... но Мюррей повёл меня к Свинни, и тот заставил меня писать новое.
Sí, y el cabrón de Murray me reportó y Sweeney me puso a escribir otro.
Старина Свинни. Ему всё неймётся.
El buen Sweeney, siempre está tratando, ¿ verdad?
Я знал, что у них чешутся руки. Через какое-то время я отдалился ото всех и засел за книги, которые принёс Свинни.
Pero me puse a leer lo que me mandaba Sweeney.
Я тебе говорю он, мистер Свинни,... совершенно особенный.
No te burles. Créeme, Dr. Sweeney es distinto. Es increíble.
Нет, просто Свинни включил всё это в курс.
- No, nada más es que... Sweeney lo introdujo en el curso.
Доктор Свинни всё время так убедительно говорит, что его трудно не слушать.
Pero este tipo... No sé, el Dr. Sweeney es tan persuasivo... que es difícil no escucharlo.
- Я попозже отдам вам всё, мистер Свинни.
- Se lo voy a dar, Dr. Sweeney.
Свини Тодд, что вы делаете?
Sweeney Todd, ¿ que haces?
Полным комплектом "The Sweeney" * и кофеваркой-эспрессо.
Un set completo de The Sweeney y una máquina para hacer expresos.
- Приходской священник, отец Майкл Суинни.
- Un sacerdote, el padre Michael Sweeney.
- Вы знаете отца Майкла Суинни?
- ¿ Conoce al padre Michael Sweeney?
- Вы знакомы с отцом Майклом Суинни?
- ¿ Conoce al padre Michael Sweeney? - El nombre me resulta conocido.
Народ против Майкла Суинни.
El Estado contra Michael sweeney. "
- Рори О'Халлоран от отца Суинни.
Rory O'Halloran representa al padre Sweeney.
Я с негодованием отвергаю все домыслы о моей причастности к провалу "Прекселина".
Senadora Sweeney, yo rechazo con vehemencia cualquier sugerencia de que yo tuviera algo que ver con la falla del Prexelin en la FDA.
"Питер Суини и Билли Карлтон, 1970-й год."
"Peter Sweeney y Billy Carlton 1970."
Итак, этот малыш, Питер Суини, исчезает, и всё это как-то связано с Биллом Карлтоном.
De acuerdo, este chico, Peter Sweeney, desapareció y todo está conectado de alguna manera con Bill Carlton.
Если Билл убил Питера Суини, и призрак Питера отомстил, то всё кончено.
Si Bill asesinó a Peter Sweeney y su espíritu consiguió vengarse caso cerrado.
Вы с Биллом убили Питера Суини 35 лет назад, вот об этом я говорю.
Tú y Bill mataron a Peter Sweeney hace 35 años. - De eso estoy hablando- -
И вы согласились на условия долга и ясно дали понять мистеру Суини, что не сможете расплатиться с ним в течение долгового срока?
¿ Aceptó las condiciones del préstamo y dejó claro que no podría pagar al Sr. Sweeney durante algún tiempo?
... Нам дала полномочия Нижняя Палата. Прекрати, Суини.
Venga ya, Sweeney.
Спасибо, мистер Суини.
Gracias, Sr. Sweeney.
Тедди О'Донован забрал у нас мистера Суини, они вышли из здания.
Teddy O'Donovan se lleva a Sweeney.
Мистер Суини поступил с ней несправедливо, и вы не можете нянчиться с ним.
Lo que hizo Sweeney está mal.
А такие как Суини дают нам ружья. Это важнее ящика овощей.
Ygente como Sweeney nos da fusiles.
Суини Тодд.
Sweeney Todd.
- Знакомьтесь, это Макс Суини.
- Saludad a Max Sweeney, todos.
Может, стоило позвонить кому-нибудь, но я точно знала, что он умер, потому что он не встал посмотреть серию "Летучего отряда Скотланд-Ярда".
Quizá debí haber llamado a alguien, pero sabía que estaba muerto, porque no se levantó para ver "The Sweeney".
Это Даффи.
Sweeney, no me hagas esto.
- Что там?
¿ Qué pasa? - Sweeney.
- Он хороший учитель.
- Sweeney es buen maestro.
Пустите меня!
Calma, señor Sweeney.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]