English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ T ] / Thevoice

Thevoice translate Spanish

49 parallel translation
Тот факт, что мы певцы, делает # TheVoice лучше.
Lo que hace mejor a "La Voz" es el hecho de que somos cantantes.
Я хотела стать тренером на # TheVoice, чтобы помочь другим достичь своей мечты.
Quería ser un entrenador de "la voz" para ayudar a los demás a cumplir sus sueños.
Сегодня # TheVoice вернулся.
Esta noche "La voz" está de vuelta.
Что мне нравится в # TheVoice, так это помогать артистам следовать своим мечтам.
Eso es lo que me gusta sobre "La voz"... ayudar a los artistas a conseguir sus sueños.
... и один из самых больших сюрпризов за всю историю # TheVoice повергнет в шок наших тренеров.
y una de las mayores sorpresas en la historia de "La Voz" sorprenderá a nuestros tutores.
Это самый выдающийся наш сезон, И всё начинается прямо сейчас, когда наши тренеры объядиняют свои силы для самого первого выступления на сцене # TheVoice.
Sin embargo, es nuestra mejor temporada y todo comienza ahora mismo con nuestros tutores uniendo fuerzas por primera vez en el escenario de "La Voz".
И первый на очереди у нас дуэт, каких на # TheVoice мы еще не видели.
En primer lugar, una pareja nunca antes vista en "La Voz".
Быть первыми близнецами на # TheVoice чудесно для нас.
Ser las primeras gemelas en "La Voz" es increíble para nosotras.
Поздравляю вас с тем, что вы попали на # TheVoice.
Felicitaciones por haber entrado en "La Voz".
Да, я еще не выигрывал на # TheVoice, она тоже.
Ya saben, no he ganado "La Voz".
Блэйк продолжает свою цепочку побед как двухкратный чемпион # TheVoice, зачисляя в команду своих первых артистов четвертого сезона.
Blake mantiene viva su racha de victorias como el doble campeón de "La Voz", reclutando a sus primeros artistas de la cuarta temporada.
# TheVoice для меня возможность дать тренерам услышать мой голос и оценить его.
"La voz", para mí, es una oportunidad de que los couches escuchen mi voz y me juzguen por eso.
Поздравляю. Ты официально на # TheVoice. Я думаю, меня заставил повернуться тот факт, что твое звучание не похоже ни на чье другое.
Estas oficialmente en "La Voz" Creo que lo que me hizo girar la silla fue el hecho de que no sonaste como alguien más.
Но на # TheVoice перед тренерами будет мое первое большое выступление. Я буду волноваться.
Pero estar en "la voz" delante de los couches sería la primera vez que estoy en vivo y voy a estar nerviosa.
Я очень рад за тебя. Добро пожаловать на # TheVoice.
Estoy muy emocionado por ti.
Это артист Ашера, и я надеюсь, что привнесение моих собственных фишек в песню заставит Ашера повернуться, потому что я чувствую, что # TheVoice - это платформа, которая мне нужна для толчка моей карьеры на следующий уровень.
Ese es el artista de Usher, y espero que agregando mi toque personal a esta canción impresione a Usher para que se gire, porque siento que "la voz" es la plataforma que necesito para impulsar mi carrera al siguiente nivel.
Я заботился о ней, пока мне не позвонили с # TheVoice. Он сказал :
Yo estaba cuidándola cuando "la voz" me llamó.
"Мам, я не буду участвовать в # TheVoice, потому, что мне нужно остаться здесь и заботиться о тебе".
Él estaba como, "mamá, no voy a ir a" la voz " porque tengo que quedarme aquí y cuidar de ti."
Попасть на # TheVoice для меня очень важно.
Gracias. Yo actuando en "la voz" es sin duda importante.
Поэтому мне сейчас на самом деле нужен # TheVoice,
Wow. Así pues, es necesario "la voz" en éstos momentos.
Я верю в то, что участие в # TheVoice - мой второй шанс.
Yo creo que estar en "la voz" es mi segunda oportunidad.
Если ты позволишь мне быть твоим тренером, то ты не только выиграешь # TheVoice, но ты выиграешь и целую Вселенную.
Si me dejas ser tu coach, no sólo ganarás "la voz" pero ganarás el mundo entero.
И я чувствую, что # TheVoice - это отличный фундамент, с которого я начну строить свою сольную карьеру.
Y siento "la voz" como la plataforma perfecta para mostrarme al mundo como artista en solitario.
Я еще не выигрывал # TheVoice, но если ты позволишь мне быть твоим тренером, то ты не только завоюешь # TheVoice, но и всю Вселенную.
Yo no he ganado "La voz", sin embargo, pero si me dejas ser tu coach, no sólo vas a ganar "La voz" sino vas a ganar en todo el mundo.
И я знаю, что если я помогу тебе, то ты выиграешь # TheVoice.
Y sé que si te ayudo, vas a ganar "la voz".
Моник в детстве была очень успешным исполнителем и пришла на шоу # theVoice, рассчитывая на второй шанс.
Monique tuvo éxito como actríz infantil y llegó a "The Voice" en busca de una segunda oportunidad.
Бывшая балерина, ставшая музыкантом, Джеки, покинула свою музыкальную группу, чтобы сделать карьеру в # theVoice
Jackie bailarina que se convirtió en cantante dejó la banda para "The Voice".
Саванна приехала на # theVoice в надеждах стать Кантри-звездой после того, как на ее видео на Youtube обратила внимание группа Sugarland.
Susannah llegó a La Voz, con la esperanza de convertirse en una estrella country después de ser descubierta por Sugarland en YouTube.
Орландо Диксон, окончивший школу музыки Беркли, пришел на # TheVoice за возможностью вернуть свою семью обратно.
El graduado de la escuela de música de Berkley, Orlando Dixon, llegó a "La Voz" para tener la oportunidad de devolvérselo a su familia.
Дункан покинул Гавайи в поисках славы на сцене # theVoice.
Duncan dejó Hawai en busca del estrellato en el escenario de "La Voz".
Кража - это игра, которая меняет ход # TheVoice.
Los robos son un cambio realmente innovador en "La Voz".
Я большая поклонница # TheVoice.
Soy una gran fan de "La Voz".
Советник Шакиры - Джоэл Мэдден, тренер австралийской версии # TheVoice и фронтмэн мультиплатиновой группы Good Charlotte.
El ayudante de Shakira es Joel Madden, tutor en "La Voz Australia" y líder de la banda multiplatino Good Charlotte.
Я люблю # TheVoice, потому это шоу на самом деле показывает, кто лучший.
Me gusta "La Voz" porque es realmente acerca de quién es mejor.
После смерти матери от рака Эмбер покинула родной и уютный Техас в надежде, что # TheVoice поможет ей стать звездой.
Después de perder a su madre por cáncer, Amber dejó la ciudad de Texas con la esperanza de brillar en el escenario de "La Voz".
Всё на # TheVoice крутится вокруг того, что у тебя есть опыт, но я чертовски крутой тренер.
Todo este asunto aquí en "La Voz" es una nueva experiencia para mí. Pero soy una tutora extremadamente buena.
Джоэл также является тренером на австралийской версии # TheVoice.
Joel también ha sido tutor en "La Voz Australia."
Имея сильные музыкальные корни, Мишель верит, что ее судьба - это оглушительный успех на сцене шоу # TheVoice.
Con sus fuertes raíces musicales, Michelle creía que su destino era el éxito en el escenario "La Voz".
Привет, это Кристина, ваш гид по закулисью # TheVoice.
Hola, soy Christina, tu guía de todo lo que sucede detrás de escena de "La Voz".
Братья Свон пришли на # TheVoice в поисках контракта на запись альбома.
Swon Brothers llegan a "La Voz" en busca de un contrato discográfico.
Карина пришла в # TheVoice в надежде показать своим ученикам из музыкальной школы, что никогда не поздно пойти за мечтой.
Karina llegó a "La Voz" con la esperanza de mostrarles a sus estudiantes de música que nunca es demasiado tarde para seguir tu sueño.
- Далее, два артиста из команды Адама выйдут на сцену с одной из самых эпичных битв в истории шоу # TheVoice и заставят наши тренеров аплодировать стоя.
- Próximamente, dos artistas de Adam toman el escenario para una de las batallas más épicas en la historia de "La Voz" y llevárselas a los pies de los tutores.
и всё это приведет к самой неожиданной краже, какая только была на # TheVoice.
Todo esto lleva al más sorprendente robo que ha visto "La Voz".
Во время слепых прослушиваний инди-исполнительница Кэролайн вынесла свой талант из кофейни на сцену # TheVoice.
Durante la audiciones a ciegas la artista indie Caroline pasó de los micrófonos abiertos en cafeterías a la etapa de "La Voz"
Выступление на # TheVoice будет моим первым появлением в свете прожекторов.
Estar en "La Voz" sería mi primera vez en un escenario.
И снова добро пожаловать на # TheVoice.
Bienvenidos a "La Voz".
И Адам Левин - вокалист Maroon 5 и победитель первого сезона # TheVoice.
Y dos veces vocalista masculino del año de la Academy of Country Music. y Adam Levine, Vocalista líder de Maroon 5 y campeón de la temporada uno de "La voz".
Я хочу быть на # TheVoice, потому что это сделает меня более лучшим музыкантом.
Quiero estar en "la voz"
Даа! Я на # TheVoice.
Estoy en "la voz".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]