Timer translate Spanish
12 parallel translation
Не иначе, это мощное электромагнитное устройство с таймером Пе-Эм-Те, работающее на нитроглицерине.
No puede ser otra cosa que un comando timer electromagnético... modelo P.T.M., montado sobre un detonador con nitroglicerina... de alta potencia.
Таймер, термостатное... как его там, управление.
El timer, el termostato, la cosito, control.
У меня есть таймер, так что можно сняться вдвоем.
Mi camara tiene un timer, asi que la puedo preparar para que nos saque una foto a los dos.
Он говорит, что там часовой механизм, поторопитесь!
- La bomba podría tener un timer. Dense prisa. - Estamos bien.
Сэнборн, тут у нас таймер и куча проводов.
Sanborn, tenemos un timer y muchos alambres.
Timer : chuchaiz
Subtítulos en inglés por WITH S2. Written In The Heavens Subbing Squad.
Когда прозвенел таймер?
Cuándo se apagó el timer? No lo sé.
Таймер сработал, но никто не пришёл а я подумала, что так и надо, ведь они профессионалы.
El timer se apagó y nadie me avisó y pensé, todo está bien, porque ellos saben lo que están haciendo.
Таймер не понадобился.
No timer necesario.
Взрыв вызвали не таймер или мобильник.
No fueron ni un timer ni un celular que dispararon las explosiones.
Но никогда, ни разу, я не слышал что Бог усиживается в банке из под "старого-доброго".
Pero nunca, ni una sola vez, he oído hablar de Dios metiéndose dentro de una lata de Old Timer.
Кондиционирование воздуха в Рассел-Билдинг установлено по таймеру.
El aire acondicionado del edificio Russell tiene un timer.