English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ T ] / Touche

Touche translate Spanish

254 parallel translation
- Touche. - Где вы это взяли?
Tocado.
- Ага. Адриен де Ля Туш.
Adriene De La Touche.
- Квиты.
¡ Touche!
О, трогательно.
¡ Touche!
Oh, touche, Monsieur.
Oh, touché, Monsieur.
Mmm, touche.
Mmm, touché.
Занавес.
Touche.
Штрих.
Touché. Toucheate tú.
Papa, ne touche pas.
Papá, no toques eso
" уше.
Touche.
Туше.
Touché.
Браво!
Touché.
Туше, капитан, туше.
Touché, capitán.
В самое яблочко, кажется!
Touché, creo...
Туше!
Touché.
Туше.
- "Touché".
Тише, моя дорогая.
Touché, querida.
"Туше".
Touché.
Одну секунду.
Touché.
Туше, Квин.
Touché, Quinn.
Снимаю шляпу.
Touché.
Ну да.
Touché.
Попал.
Touché.
-... Сдаюсь.
... touché.
Ааа... туше, Кенни.
Touché, Kenny.
- Туше.
- Touché.
Браво!
¡ "Touché"!
В точку.
- Touché.
Туше!
- Touché.
- Тоже недурно.
Touché.
О, тебя ждет настоящее наслаждение, Трикс.
Vas a ser touché, Trix.
А, прикоснусь.
Ah, touché.
Да уж...
Touché.
Ааа. Нравится.
Touché.
Может, это Ник?
Touché. Quizás sea Nick.
В десятку, детектив.
Touché, Detective.
Именно.
Touché.
- Господа, это специальный агент Честер Хаймс.
Touché. El agente especial Chester Hymes.
Туше, Линни.
Touché, Lynnie.
Туше, богатые детишки!
Touché, niños ricos!
Ответил.
Touché.
В яблочко.
Touché.
В точку.
Touché.
Один-один.
Touché.
Браво.
- Touché.
Штрих
Touché.
Нет, это не штрих
No, eso no es un touché.
Поддела.
Touché
Ладно, обменялись мнениями!
Touché. Entiendo el punto.
Что-то еще?
- "Touché". ¿ Algo más?
Туше.
Touché, hija.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]