English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ T ] / Tyler

Tyler translate Spanish

3,858 parallel translation
- Ты сейчас подписал Стивену Тайлеру...
Sólo hay que poner a Steven Tyler...
"Благодаря выкупу мистера Тайлера, акции стоили неестественно дёшево?".
"gracias a las recompras del Sr. Tyler... los precios de las acciones eran verdaderamente bajos"?
Просто есть что-то в Мэри Тайлер Мур, одетой как монашка.
Algo tiene que ver Mary Tyler Moore vestida de monja.
Тайлер, прекрати, мы ищем ту девчонку из ресторана.
Tyler, venga, estamos buscando a la chica del restaurante.
Тайлер говорит как...
Tyler dice qu...
"Взрыв во рту от Тайлора и Гиббса"
"Gibbs y Tyler explosión en la boca."
Тайлер!
¡ Tyler!
Тайлер, девушка Нила уходит.
Tyler, la chica de Neal se esta yendo.
Где Тайлер?
¿ Dónde está Tyler?
Тайлер и Нил упоротые в стельку.
Tyler y Neal están puestos hasta arriba.
Тайлер, я не могу позволить тебе сделать это.
Tyler, no voy a permitir que lo hagas.
Tyler, I don't think you take what I do seriously.
Tyler, no creo que te estés tomando en serio lo que estoy haciendo.
I do wish Tyler would take a risk like that - you know, really do something with his life.
Me gustaría que Tyler tomara algún riesgo como ese ya sabes, que realmente hiciera algo con su vida.
Hello, Tyler.
Hola Tyler.
Oh, by the way, did you guys know that Tyler lives in his apartment for free?
Oh, a propósito, vosotros sabiais que Tyler vive en su apartamento gratis?
Спасибо, Тайлер
Gracias, Tyler.
- Спектор консультировал супружескую пару, Джеймса и Элизабет Тайлер.
Spector había estado asesorando a una pareja casada, James y Elizabeth Tyler.
Джеймс Тайлер или Джимми хорошо известен нам.
James Tyler, Jimmy, es un sujeto conocido para nosotros.
- У Спектор был конфликт с Джеймсом Тайлером по поводу незапланированного визита к ним домой, когда Лиз была там одна.
Spector tuvo un encontronazo con James Tyler por una visita no programada que le hizo a Liz cuando ella estaba sola en casa.
- Джеймс Тайлер.
James Tyler.
- Может быть Вам стоит присесть, Мистер Тайлер.
Quizá debería sentarse, Sr. Tyler.
Элизабет Тайлер.
Elizabeth Tyler.
Это ставит меня в один ряд с Гэнри Юстасом Тайлером и Артом Вагнером!
¡ Eso me pone al lado de Henry Eustace Tyler y Art Wagner!
Тайлер, не веди себя так, словно тебе не о чем волноваться.
Tyler, no finjas que tienes algo por lo que apoyarte.
Я единственный трезвый человек здесь, так что поверь тому, что я скажу тебе, Тайлер. Эта девушка тебя не любит
Como la única persona sobria aquí, créeme cuando te digo esto, Tyler... no le gustas tanto a esa chica.
Я в курсе, Тайлер.
Soy consciente de eso, Tyler.
Что ты хочешь, чтобы я сделала, Тайлер?
¿ Qué quieres que haga, Tyler?
И если ты спросишь меня, Тайлер просто прячется в Уитмор, делая вид, что все в порядке и что он сможет справиться со своим геном оборотня или что-то в этом роде.
Y si quieres saber mi opinión, Tyler está sólo escondiéndose en Whitmore, fingiendo que todo está bien como si él pudiese correr más rápido que su gen de hombre lobo o algo
Список гостей сегодняшнего события уже составлен, и ни для кого не стало сюрпризом, что один из приглашенных гостей - Тайлер Уотерс.
La lista de invitados de esta noche para el anuncio de la lotería ha sido anunciada, y para sorpresa de nadie una de las codiciadas invitaciones pertenece a Tyler Waters.
Тайлер, среди Ваших бесчисленных технологических инноваций есть разработка программного обеспечения для виртуальных младенцев, на которой Вы сделали целое состояние.
Tyler, entre las miles de innovaciones tecnológicas, has hecho una fortuna desarrollando software para bebés virtuales.
Доктор Леннон, Кайл, это мой друг Тейлор Уотерс.
Doctora Lennon, Kyle, este es mi amigo, Tyler Waters.
Ч я из Nordoff, а " айлер Ч мой плюс один.
Estoy en Nordoff. Pero Tyler es mi invitado.
Это первая игра Тайлера, мне было интересно, не посидишь ли ты с ним.
Es el primer partido de Tyler, por eso me preguntaba si podrías sentarte con él.
У нас с Тайлером миллион дел.
Tyler y yo tenemos un millón de cosas que hacer.
С тех пор, как мы усыновили Тайлера, мама только о нём и думает.
Desde que adoptamos a Tyler, mi madre solo se preocupa por él.
Все разговоры в доме сейчас про "Мистера Палос Хиллс", потому что Тайлер участвует.
Ahora todo es sobre míster PHHS solo porque Tyler está dentro.
Я могу тренировать Тайлера!
¡ Podría entrenar a Tyler!
Вообще-то мы зовём его Тайлером. И ты бы не победила!
Te lo dije, lo llamamos Tyler, ¡ y no podrías!
Кайл Коэн, Тайлер Миллер, и Джейк Розати!
Kyle Cohen, Tyler Miller, ¡ y Jake Rosati!
Тайлер, какая у тебя самая заветная мечта?
Tyler, ¿ cuál es tu sueño más deseado?
Тайлер Миллер!
¡ Tyler Miller!
Пожалуйста, Тайлер, нам многого не надо.
Por favor, Tyler, no necesitamos mucho.
Тайлер... ну сколько можно повторять?
Tyler... ¿ cuántas veces tengo que decírtelo?
Тайлер, я говорила тебе, перестань шататься с этими чокнутыми белыми.
Tyler, te lo dije, mantente alejado de esos locos blanquitos.
Тайлер думает о своей бабушке... мы устраиваем экзорцизм.
Tyler piense sobre su abuela... vamos a hacer un exorcismo.
Тайлер?
¿ Tyler?
Тайлер Джеффрис.
Tyler Jeffries.
- Меня зовут не Тайлер.
- No me llamo Tyler.
Тайлер, что с тобой?
Tyler, ¿ estás bien?
[Звонок мобильного] О, это Тайлер.
Soy Tyler.
Да, Тайлер.
Sí, Tyler, no es que quiera hacer de carabina,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]