Uta translate Spanish
63 parallel translation
- Это сказала Ута.
- Lo dijo Uta.
Короче, я завязал дружбу с Ютой, хозяйкой ночного клуба.
Así que entablé amistad con una anfitriona de un club nocturno llamada Uta.
Привет, Юта.
Hola Uta.
Такое со мной впервые, Юта.
Esto nunca me pasa, Uta.
Добротой одной не успокоить... ubawareta no wa nanda kawaranai sekai de 160 ) } ubawareta no wa nanda kawaranai sekai de как есть? kikoete kita no wa nanda shikisai no uta 160 ) } kikoete kita no wa nanda shikisai no uta
200 ) } 200 ) }
Ута?
¿ Uta?
Ута сегодня победила в драке!
¡ Uta ganó una pelea hoy!
" Юная пианистка, которую благословила сама Музыка - Нарусэ Ута ( 6 лет )
"La joven pianista bendecida por la música - Naruse Uta ( 6 años )"
Ты не любишь пианино, Ута?
¿ Odias tocar el piano, Uta?
Нарусэ Ута научилась читать партитуры и играть на фортепиано раньше, чем могла говорить.
Naruse Uta... sabía leer partituras y tocar el piano antes... que pudiera hablar.
Эй, Ута! Извинись!
¡ Hey Uta, discúlpate!
Ута?
¿ Uta chan?
Выбери одно, Ута.
Elije uno de ellos para salvarlo, Uta.
Ута, слышишь сверчков?
Uta, puedes escuchar a los grillos por aquí.
Ута... Она говорит странные вещи.
Uta... dijo algo extraño.
С Утой всё будет хорошо.
Uta está bien.
А вообще, почему Ута не играет?
De todos modos... ¿ por qué Uta no toca el piano?
Заменяющий пианист - Нарусэ Ута.
El pianista sustituto es Naruse Uta.
Это Ута!
¡ Es Uta!
Ута?
¿ Eh? ¿ Uta?
Ута...
Uta...
( "Ута" значит "песня". )
[ Uta = significa literalmente "canción" ]
Ута у Вас?
¿ Está Uta aquí?
На станции видели девочку, похожую на Уту.
El personal de la estación vio a una joven... que se parecía a Uta.
Уте ведь некуда возвращаться?
Uta no tendrá un hogar para volver, ¿ verdad?
Наруми Рико в роли Нарусэ Уты
Riko Narumi como Uta Naruse
"родите нового человека, которым вы становитесь".
La gran Uta Hagen solía decirle a los actores...
У неё два шоураннера из Ю-Ти-Эй в поисках нового агентства.
- No, pero tiene a dos productores importantes de UTA buscando agencia nueva.
ЦМГ на лейшманиоз?
Un CMG para una UTA?
Ута, одевайся.
Uta, a vestirse.
Ута, я тебя умоляю, не начинай.
Uta, por favor, no empieces.
Ута, когда мы убьём Атне, нам нужно будет серьёзно поговорить.
Uta, despues de que matemos a utne, tenemos que tener una larga y seria charla. No.
Ута, это был Герцогиня!
¡ Uta, ese era la Duquesa! -!
Ута как раз эмм... полирует ствол.
Uta está, um, puliendo el arma.
Довольно уверена.
Muy seguro. - ¡ Uta!
"Ута"! Вот так ты говоришь.
"¡ Uta!" Así es como hablas.
Ута, у нас задание...
Bueno, Uta, tenemos un trabajo, así que- -
"Эй, я - актер" Генри Уинклера.
"Respecto por la actuación" de Uta Hagen, y "Ayyy, soy un actor" de Henry Winkler.
Он же не сможет соблазнить Уту по телефону.
Y no es como si pudiera seducir a Uta por teléfono.
Я единственная Шлюха в Лоc-Анджелесе.
Soy la única Uta en Los Ángeles.
Он - свинья, ты - Шлюха.
Es un cerdo, tú eres una Uta.
Никому не нравится злая Шлюха.
Una Uta enojada no le cae bien a nadie.
Тебе звонок от "Шлюхи"?
¿ Te está llamando una "Uta"?
Я уже мечтала, как стану миссис Надин Шлюха-Шмидт.
Pensé que iba a ser la Sra. Nadine Uta-Schmidt.
Я из Комптона, но мой муж из Нортриджа.
Soy de Uta, Compton. Pero de mi marido de Northridge.
Спел я песню для юного себя ano hi no boku ate no uta Comment : 0,0 : 22 : 42.63,0 : 22 : 44.63, Default, 0,0,0,
Siempre habrá algo que aprender.
Kimi no daisukidatta uta machi ni nagareru Welcome back.
V
Ута!
¡ Uta!
Ута!
¡ Uta! Me preguntaba si ibas a salir.
Ута.
Uta.
Ута заменит Лихтенштейна!
¡ El sustituto es Uta!