Vll translate Spanish
26 parallel translation
Мы отправили сообщение на Эминиар 7, главную планету звездного скопления, чтобы показать свои дружеские намерения.
Enviamos un mensaje a Eminiar Vll el planeta principal del grupo informándoles de nuestras intenciones amistosas.
Капитан, мы получили сообщение с Эминиар 7.
Capitán, llega un mensaje de Eminiar Vll.
Мы на орбите планеты Эминиар 7.
Estamos en la órbita del planeta Eminiar Vll.
При первом контакте более 50 лет назад Эминиар 7 воевал со своим ближайшим соседом.
Durante el primer contacto hace 50 años Eminiar Vll estaba en guerra con su vecino cercano.
"Энтерпрайз", находящийся на орбите Эминиар 7, объявлен разрушенным в ходе странной войны, ведущейся с помощью компьютеров.
La Enterprise, en órbita de Eminiar Vll fue declarada como una baja de una guerra peleada por computadoras.
Капитан и первый помощник пропали без вести на поверхности Эминиар 7.
El capitán y el primer oficial desaparecieron en la superficie de Eminiar Vll.
Координаты все городов и баз на Эминиаре 7 установлены и внесены в память нашей огневой системы.
Todas las ciudades de Eminiar Vll fueron localizadas, identificadas y fijadas en el sistema de disparo.
Сообщение с Эминиара 7, капитан.
Mensaje de Eminiar Vll, capitán.
На Парисе-7 не были обнаружены формы жизни.
Nunca ha habido formas de vida en Pyris Vll.
На Беренгарии-7.
En Berengaria Vll.
Смысл жизни Часть VII :
EL SENTIDO DE LA VIDA PARTE Vll
Бой на Ригеле-7?
¿ En el combate en Rigel Vll?
Это же Ригель-7.
Eso es Rigel Vll.
Название колонии на Малинди VII.
Colonia de Malindi Vll.
- Маки собираются его казнить, так ведь? - Меня бы это не удивило. В таком случае, я не вижу разницы, кто это сделает - мы или они.
Sabemos que mataron a tres colonos de la Federación en Hakton Vll, para vengarse por la destrucción de la Bok'nor.
Мы классифицировали потеряна в шаттле в близи от третьей луны Баджор Vll...
Lo hemos clasificado perdido en un trasbordador próximo a la tercera luna de Bajor VII...
Шаманы племени карис на Делиусе-7 проводят ритуал, который повышает электрическое сопротивление кожи.
Los chamanes de la tribu Karis de Delios Vll practican un rito que aumenta la resistencia de su piel.
Один из ее постоянных маршрутов : от Бэйджора до колонии на Дреоне VII.
Una de sus rutas regulares es desde Bajor a una colonia en Dreon Vll.
Я думал, ты проводила поставки на Дреон VII.
Creí que hacías entregas en Dreon Vll.
После того, как груз был телепортирован на борт рейдера маки, "Ксоза" покинула Пустоши этим маршрутом и проложила курс до Дреона VII.
Tras transportar el cargamento, la Xhosa abandonó el Yermo y puso rumbo a Dreon Vll.
Я думал, это заправочная станция Хейва-7.
Creía que estaba en el puerto de Heva Vll.
- Ты - мужчина, ты дышишь, на тебе ряса - ты виноват.
Bajo el título Vll, puedes ser responsable.
Штурм Авенала Vll - это позор.
El ataque de Martok a Avenal Vll ha sido una vergüenza.
От Атбар Прайм до Регулак IV, от Симперии до Квинора VII. наши силы ликвидировали 18 повстанческих баз. - Все 18...
Desde Atbar Prime a Regulak IV, desde Simperia a Quinor Vll, nuestras fuerzas han eliminado un total de 18 bases rebeldes.
Тогда бегите в мужскую комнату! Последним кого вы рвало на этот ковёр, был король Эдуард Седьмой, и я ему за это такое устроила...
El último que vomitó en esta moqueta fue el rey Eduardo Vll y le di lo suyo, te lo aseguro.
Добро пожаловать на Эминиар 7.
Bienvenidos a Eminiar Vll.