English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ W ] / Warsaw

Warsaw translate Spanish

27 parallel translation
Помнишь, что случилось с Дэвидом Ворсо?
Pero no esperes mucho. ¿ Recuerdas lo que pasó con David Warsaw?
- Варшава.
- Warsaw.
Итак, Warsaw. Давайте...
Warsaw, siguen ustedes...
Мы были "Warsaw", но теперь называемся "Joy Division."
Éramos "Warsaw" pero ahora somos "Joy Division".
Уже гетьман, зажаренный в медном быке лежит в Варшаве.
Ahora, el Ataman está en Warsaw, cocinandose en una caldera!
Что с другими странами Варшавского Договора?
¿ Qué acerca del resto de los países del Pacto de Warsaw?
Sofitel Victoria Warsaw.
The Sofitel Victoria Warsaw. Warsaw...!
Конечно успокоил, тем более, что я изменил ваш маршрут до Варшавы.
Oh, reconfortada por supuesto, especialmente por que reelaboré tu viaje de vuelta a Warsaw.
ЦРУ и Варшава об этом проинформированы.
La CIA y Warsaw han sido informados de su desarrollo.
Эти плохие парни захватят Варшаву быстрее, чем Красная армия.
Estos chicos malos toman Warsaw mas rápido que el Ejercito Rojo.
littleeponine, lupus _ girl, Otis, samikegik, Ksks, shipelka, AzatPatronus komon7, Caterrinka, warsaw, Noeline poppy _ field, ov4arenko У нее есть намного больше идей.
Tiene muchas más ideas.
Я однажды была в Варшаве. Мне очень понравилось.
Visité Warsaw una vez.
Здесь, в Варшаве?
¿ En Warsaw?
И я должна тебя предупредить Я брала уроки рукопашного боя в Варшаве
Sí, y te advierto, hice algo de lucha extrema en Warsaw.
"Варшавский Блюз" с Кингом Оливером.
"Warsaw Blues" junto a King Oliver.
Сейчас ночь и все там уже спят.
No es necesario. Goetz esta en la linea con Warsaw.
Итак, Эдди Варсоу.
Bueno. Eddie Warsaw.
Теперь, когда тело восстановлено, мы сделаем ее снимки и покажем их Варсоу.
Ahora que el cuerpo esta siendo rehidratado, tomaremos algunas fotos, confírmalo con Warsaw.
Ну, это не значит, что ее убил не Эдди Варсоу.
Bueno, eso no significa que Eddie Warsaw no la haya matado.
Орудием убийства, определенно, была не гитара мистера Варсоу.
Definitivamente, la guitarra del Sr. Warsaw no es el arma homicida.
Мистер Варсоу, вы понимаете, что, если вы подпишите заявление, вы выйдете на свободу сегодня.
Sr. Warsaw, usted entiende que si firma la declaración será puesto en libertad... hoy.
Мистер Варсоу, вы понимаете, что, если мы возобновим расследование, и вас снова признают виновным, все закончится гораздо хуже.
Sr. Warsaw, ¿ entiende también que si reabrimos el caso y es usted encontrado culpable nuevamente, será peor?
Как я понимаю, вы были здесь, когда Эдди Варсоу был обвинен в убийстве.
Supongo que estuvo cerca cuando Eddie Warsaw fue acusado de homicidio.
Сын Эдди Варсоу....
El hijo de Eddie Warsaw...
Ага. Из нас команда лучше, чем из Варшавских Путешественников.
Yeah.seremos el mejor equipo que los Warsaw Globetrotters.
Warsaw!
¡ Warsaw!
Позже в том году Лео Банин обрел свое существование.
Interpol lo cree responsable de una serie de truculentos asesinatos en el distrito de Warsaw Wesola allá por 2005. Más tarde, ese mismo año, Leo Banin comenzó a existir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]