English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ X ] / Xd

Xd translate Spanish

29 parallel translation
Добро пожаловать в камеру пыток Пэйна!
Bienvenidos a la casa del dolor. XD
Вроде девочек из эскорт-услуг, только без пышных бюстов.
one way without the boozzles Pero sólo por esta vez. - falta tradu-XD
- Уберите этих мутированных уродов из нашего города!
... yaaa? XD - ¡ Saquen a los mutantes de la ciudad!
Философский камень. Тот, кто обретёт его, свободен от принципа равного обмена и не обязан жертвовать ничем, дабы получить желаемое.
La Piedra Filosofal { El tío puki se había comío esta linea xD } no estará sujeto a la Ley de los Estados Equivalentes.
социальные роли исчезнут.
{ } { } { } { } { } { } { Lloyd siempre se refiere a los pilotos electronicamente... XD } al menos podría llegar a la Oficina de Gobierno!
Ты отправишься туда, воняя как коп (? ), xD Ты не будешь мешкать ни секунды.
Entras ahí, apestando toda esa mierda de policía, no durarás ni un segundo.
"Чмоки, чмоки, чмоки". И смайлик.
"Muak, muak, muak" Y un xD.
Клево. Я тоже добавлю смайлик.
Bien, añadiré yo un xD.
"Ты, противный. Улыбнись!"
"Qué guarro. xD"
Sync by honeybunny Перевод : Metalvovan
Subs by Joseph xD Ajustes : rubenever
Sync by honeybunny Перевод : Metalvovan
Subs by Joseph xD
Синхронизация : honeybunny.
Subs by Joseph xD
Надо же... Побеги. Вот вам и сила вита аквы.
Esto son... árboles jóvenes... que para los romanos era alcohol XD no se si la a y la e van juntas æ }
и с местными успел сблизиться?
no se me ocurria nada mejor. Superficial quedaba un poco feo XD }
Stomp!
( NDT : XD )
Мне нужна твоя одежда ( ботинки и мотоцикл! xD )
Voy a necesitar tu ropa.
Привет, детка, я только почесал задницу ОМГ.
Hola cariño, me acabo de arañar el culo. Oh dios mío, XD. "
Это Икс Ди-8.
Es el XD-8.
Бюрократизм почти довел проект до закрытия, но его завершили по воле главного инженера Вэлора...
La burocracia casi hace que el XD-8 no se complete pero, al final lo hizo por el empeño de la ingeniero jefe de Valor...
Этим утром, 4 вооруженных мужчин забрали копию програмного обеспечения Икс Ди-8 из штаб-квартиры Вэлор Авионикс.
Esta mañana, cuatro hombres armados se han llevado una copia del software del XD-8 de la sede principal de Valor Avionics.
Икс Ди-8 это новый беспилотник ВМС.
El XD-8 es el nuevo avión no tripulado de la Marina.
Прослушка выявила, что они планировали напасть на команду разработчиков Икс-Ди 8.
Las conversaciones revelaron que planeaban atacar al equipo de desarrollo del XD-8.
Сам Икс Ди-8 был собран здесь, в нашем главном ангаре и потом его отправили в Сан Диего на прошлой неделе.
El XD-8 en sí mismo se montó aquí, en nuestro hangar y luego se envió a San Diego la semana pasada.
И даже если есть, Икс ди-8 имеет встроенную отказоустойчивость.
Y aunque lo tuvieran, el XD-8 se ha construido incluyendo un modo de seguridad.
Ты думаешь, те кто украл ПО ИксДи-8 собираются построить свой собственный беспилотник?
¿ Crees que quien robó el software del XD-8 va a intentar construir su propio dron?
О совместной операции, чтобы получить в свои руки беспилотники, как и ИксДи-8, не может быть и речи.
Una operación conjunta para hacerse con un vehículo no tripulado como el XD-8 no es descartable.
Я уверяю вас, был собран только один ИксДи-8.
Le aseguro que solo se ha construido un XD-8.
Служба Морской пехоты восстановила украденное программное и аппаратное обеспечение Икс Ди-8.
El cuerpo de Marines ha recuperado el software y hardware del XD-8 robado.
когда убийства стали обыденностью.
{ } { } { } { } { } { } { } { Geass make feels Guilford like "The Good Father" xD } ¡ Suzaku! ¡ Dispara el F.L.E.I.J.A.!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]