Абрамс translate Spanish
166 parallel translation
Мне нужен лейтенант Абрамс из отдела по расследованию убийств.
Abrams de la brigada de homicidios.
- Мистер Абрамс...
- Sr. Abrahams,
- Мистер Абрамс...
- Sr. Abrahams...
Меня зовут лейтенант Абрамс.
Me llamo Tte. Abrams. ¿ Y bien?
Прошу прощения за беспокойство, лейтенант Абрамс.
Siento importunarle, Tte. Abrams.
Лейтенант Абрамс, скорее...
Tte. Abrams, dese prisa,
Ну же, Абрамс, вы ведь не думаете, что эти люди могут иметь хоть какое-то отношение к чему-нибудь подобному?
Vaya, Abrams, ¿ no pensará que esta gente tuvo algo que ver... con un asunto así?
Лейтенант Абрамс хочет задать вам пару вопросов.
El Tte. Abrams quiere interrogarla.
Здравствуйте, мистер Абрамс.
Hola, Sr. Abrams.
Ты разве не знаешь, что мистер Абрамс за нас?
¿ No sabes que el Sr. Abrams es de los nuestros?
Я уверен, что лейтенант Абрамс очень тебе благодарен.
Seguro que el Tte. Abrams te estará muy agradecido.
- Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа.
- Buen trabajo, Abrams. - ¿ Sí?
Коронер, это лейтенант Абрамс.
Juez de instrucción, el teniente Abrams.
Стивенс, Мейси, Клер Портер, МакГуайр, Молли, Пол Кларк, лейтенант Абрамс, Аста, Ники, ты, я.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke el teniente Abrams, Asta, Nicky, tú, yo.
Лейтенант Абрамс нашел его в сливном отверстии душа.
El teniente Abrams la encontró en un desagüe de la ducha.
- Нет, нет. Абрамс будет здесь с минуты на минуту.
Abrams vendrá en cualquier momento.
Тогда, майор, вы сделали то, что предсказал лейтенант Абрамс.
Entonces, Mayor, usted hizo justo lo que el teniente Abrams dijo que haría.
Это Абрамс, Пуласки и Херувим.
Abrams, Pulaski y Cherub.
Абрамс, хватит травить свои истории.
Abrams, no se quede en la cubierta.
Я говорю о работающих танках "Абрамс" и вертолётах "Апач".
Los tanques Abrams y los helicópteros Apache funcionan.
Аманда Абрамс.
Amanda Abrams.
Абрамс, вы с Кроссфилдом поедете на север в штат Небраска до казарм полиции штата в Броукен-Боу.
Abrams, tú y Crossfield van a tomar la ruta del norte... atravesarán Nebraska para llegar las barracas de la policía local en el Broken Bow.
- Абрамс и Кроссфилд отказались.
Abrams y Crossfield están fuera.
Рад, что ты есть, Абрамс.
Me alegra tenerte, Abrams.
Абрамс.
¡ Abrams!
- Точно У Хьюго есть знакомый в Таймс - этот парень ЭйДжей Абрамс.
Bien, Hugo tiene una entrada al Times... ese tipo A.J. Abrams.
Ты меня понял, Филип Абрамс?
¿ Me oyes, Philip Abrahams?
Добрый день. Я — Филип Абрамс, вы хотели меня видеть?
Soy Philip Abrahams, Ud. quería verme...
Сколько времени вы уже находитесь в инвалидной коляске, месье Абрамс?
¿ Cuánto tiempo lleva incapacitado, Sr. Abrahams?
Месье Абрамс, у нас есть два запроса о переводе от вашего имени.
Sr. Abrahams, ha solicitado dos traslados, uno muy recientemente.
Вы и есть оба этих человека, месье Абрамс?
¿ Es Ud. la misma persona, Sr.Abrahams?
Это делает вам честь, месье Абрамс.
Como quiera, Sr. Abrahams.
Это к вам не относится, месье Абрамс.
Muy bien, Sr. Abrahams.
— Да? Это Филип Абрамс, из Салон-де-Прованс. Ваш новый директор.
Philip Abrahams, de Salons de Provence, su nuevo director...
Месье Абрамс, уше пора...
Sr. Abrahams, es hora...
Месье Абрамс, пора просыпаться!
Señor, tiene que despertarse.
Это месье Абрамс, новый директор потшты.
Éste es el Sr. Abrahams, el nuevo director de Correos.
Месье Абрамс, Позвольте мне вам представить Фабрис Каноли.
Sr. Abrahams... Les presento... Fabrice Canoli.
Вы наверное месье Абрамс.
¿ Ud. debe ser el Sr. Abrahams?
Вы знаете Штарый Лилль, мешье Абрамс?
¿ Conoce Lille, Sr. Abrahams?
Филип Абрамс, я директор почты Берга...
- Buenas, tizzot. Philip Abrahams, director de Correos de Bergues.
Ванесса Абрамс.
Vanessa Abrams.
Режиссёр Стефан Эллиотт Продюсеры Бэрнаби Томпсон Джо Абрамс и Джеймс ди Стерн.
# Cariño, escalaré cualquier montaña
Вообще-то дело должны закрыть, но судья Абрамс этого не допустит.
Pidieron la desestimación, pero no hay forma de que el Juez Abrams la conceda.
Пакет для Ванессы Абрамс Спасена посыльным
Un paquete para Vanessa Abrams salvados por la campana
Спасибо, Фиби Абрамс.
¡ Gracias, Phoebe Abrams!
Меня действительно радует вечеринка после выпускного в доме Фиби Абрамс сегодня вечером.
Estoy muy emocionado... por la fiesta de después del baile en casa de Phoebe Abrams.
- Лейтенант Абрамс.
- Teniente Abrams.
Абрамс.
Abrahams.
Мадам Абрамс?
¡ Sra. Abrahams!
Нет, нет, нет, тебе лучше привыкнуть к этому, Абрамс, добро пожаловать в лето Дэна Хамфри.
No, no, no. Más vale que te acostumbres, Abrams.