English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ А ] / Азимов

Азимов translate Spanish

37 parallel translation
- Перед Алегоряном - Азимов.
- Y antes de Alegorian, Asimov.
- Азимов, Бестер, Кларк- -
- Asimov, Bester, Clarke...
Подтверждаю, "Азимов".
CREYENTES
Командор, мы принимаем слабый сигнал от лайнера "Азимов".
Hemos recibido una llamada de socorro de la nave Azimov.
Звено "Альфа" Вавилона 5 - лайнеру "Азимов"
Ala Alfa de Babylon a transestelar Azimov.
Пассажиров лайнера "Азимов" просят пройти к таможенному терминалу 10
Los pasajeros de la Azimov están llegando al Área de Aduanas 10.
Пассажиры, прилетевшие на лайнере Азимов прибывают на шатле 1А в зону 7.
Los pasajeros que transborden del Azimov a otros vuelos diríjanse al muelle 7.
Он уничтожил свою карточку преже, чем Азимов состыковался.
Se deshizo de su identificación antes de llegar.
Азимов Соленсен.
Este es nuestro siguiente objetivo.
Мужика зовут Азимов Соленсен.
¡ ¿ El nombre del tipo es Asimov Solensan. ¿ Acaso no me estas escuchando?
Потому что Азимов уже начал ими закидыватся. которые называются "Кровавый глаз".
Las gotas conocidas como "BLOODY-EYE."
Писатели : Айзек Азимов, Герберт Уэлс,
Accediendo los escritos de Isaac Asimov, H.G. Wells...
"Заботиться о собственной безопасности до тех пор, пока это не причиняет вред человеку." ( Азимов )
"Proteger tu propia existencia, mientras tal protección no dañe humanos."
Боже мой Азимов!
¡ Por el amor de Asimov!
Айзек Азимов.
Isaac Asimov.
Это писатель-фантаст, Айзек Азимов, да храни Господь его душу.
Es un escritor de ciencia ficción...
Это сам Азимов.
Está incluso Asimov.
- Да. Но Азимов сказал нам...
Sí. pero Asimov nos dijo que...
Азимов тоже был молод тогда, только он был на другой стороне.
Asimov fue joven, también, justo en el otro lado.
Азимов убьёт тебя.
Asimov te va a matar a ti también.
Полковник Азимов, собственной персоной.
Coronel Asimov en carne y hueso.
Со всем, что он знает, очень странно, что Азимов ещё не избавился от него.
Con todo lo que sabe, es muy extraño que Asimov no se haya librado de él.
Азимов хочет убить нас обоих.
Asimov nos quiere muertos.
- Азимов, нет! Нет!
- Asimov, ¡ no!
Нет! Нет нет нет Нет! Азимов, нет!
¡ No, no, no, no, Asimov, no!
Азимов, нет. Нет!
Asimov, no. ¡ No lo hagas!
Все кончено, Азимов.
Se acabó, Asimov.
Наряду с такими авторами, как Айзек Азимов и Роберт Хайнлайн,
Junto con autores como Isaac Asimov y Robert Heinlein,
Азимов?
¿ Asimov?
Зарегистрировался под именем Кэрри Азимов
Está registrada como Carrie Asimov.
Азимов!
¡ Asimov!
Азимов.
Asimov.
Азимов племяш перерезал Сойке горло.
El sobrino de Azim degolló a Soyka.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]