English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ А ] / Акварель

Акварель translate Spanish

26 parallel translation
Ему больше нравится акварель, но уголь ему больше доступен.
Prefiere la acuarela, pero consigue carbón con facilidad.
Эта абстрактная акварель выполнена в 1911 году.
Estas acuarelas son abstractas, hechas en 1.911.
Мне не нужны диаграммы. Но, знаешь, сойдет и расплывчатая акварель.
No quiero un diagrama... pero quizás sí una acuarela borrosa.
- Мне нравится акварель Дюрера.
Me gustan las acuarelas de Dürer.
Может быть, отсутствие студии не давало нам понять, как мы любим акварель.
Quizás es la falta de un estudio lo que nos impide darnos de cuenta de nuestro amor por las acuarelas.
Я не люблю акварель.
No tengo amor por las acuarelas.
Думаю, здесь должна быть твоя акварель. Ой, смотри.
Hay algunas acuarelas aquí...
Ты ведь помнишь ее акварель, не так ли?
- ¿ Te acuerdas de sus acuarelas?
Акварель, 24 цвета!
Un paquete de 24 colores.
Акварель мисс Смит? Что вы скажете на это?
Una acuarela de la señorita Smith.
Акварель, конечно.
Acuarela, por supuesto.
Кстати её акварель "Роботы играют в волейбол" и сейчас висит в каморке.
La pintura de su madre de un robot jugando vóleibol está colgada en el estudio mientras hablamos.
Вот, держите, у меня в карманах не только акварель.
No traje sólo pinturas conmigo.
- Что твоя кровь не акварель.
- Que tu sangre no es acuarela.
или насколько мне больно её оставлять. В конце акварель потускнела.
Antes de poder decirle cuánto me gustaba o lo roto que estaba mi corazón... llegó un atardecer como una acuarela.
Каноник Прескот, я видела акварель, над которой вы работаете - она совершенно восхитительна.
Canónigo Prescott, he visto la acuarela en la que está trabajando ; es preciosa.
У меня есть акварель, но нет серебряного цвета. Ничего страшного.
Yo tengo acuarelas, pero no hay de color plata.
Я лично предпочитаю работать маслом, хотя с возрастом переход на акварель простителен.
En lo personal, prefiero trabajar con óleos aunque las acuarelas son más maleables a medida que envejecemos.
Оказывается, в акварель он подмешивал мел...
Parece ser que utilizó tiza además de...
Знаете, вы уже второй человек за сегодня, кто просит увидеть акварель Блейка.
Es la segunda persona que ha pedido ver el Blake hoy.
Да, это просто акварель.
Sí, es solo acuarela.
Это акварель.
Es acuarela.
Акварель и всё остальное... Акварель и всё остальное...
La acuarela y lo demás ya es...
Акварель.
Acuarelas.
Акварель?
¿ Acuarelas?
Акварель Викторианской эпохи.
¿ De la época de acuarelas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]