Амбер translate Spanish
264 parallel translation
Амбер навсегда.
AMBICIOSA
Амбер...
Amber...
Амбер Сент-Клер, встаньте и отвечайте в суде.
Amber St. Clair, levántese y responda al tribunal.
Амбер, тебе повезло.
Amber, estás de suerte.
Иди, Амбер, Я найду компанию.
Ve, Amber, yo encontraré compañía.
Хорошая работа, Амбер.
Buen trabajo, Amber.
Амбер.
Amber.
- Благодарю вас, милорд. Амбер, этот джентльмен хочет видеть тебя.
Amber, un caballero desea verte.
- Что ты скажешь мне, Амбер?
- ¿ Qué me cuentas de ti, Amber?
Амбер - моя любимая племянница.
El hermano menor. Amber es mi sobrina preferida.
Ведь это она - малышка Амбер!
¡ "Si es la pequeña Amber"!
Я стремлюсь к тому, чтобы не увидеть, Амбер.
Y procura que no te vea, Amber.
- Амбер, какая радость.
- Amber, qué alegría. - Llévaselo mañana a primera hora.
- Амбер, ты была чудесна.
- Amber, has estado maravillosa.
- Поздравляю, Амбер.
- Felicidades, Amber.
- Уверяю тебя, я не могу посоветовать. Амбер!
¡ Amber!
Амбер, ты станешь графиней Рэдклифф.
Amber, vas a ser condesa de Radcliffe. Sí.
Амбер!
¡ Amber!
Амбер всегда испытывала большую привязанность к своей бабушке.
Amber siempre le ha tenido gran afecto a su abuela.
Нет, Амбер.
No, no Amber.
Уйди, Амбер, пока не стало слишком поздно
Vete, Amber, antes de que sea tarde
Я не могу. Ты должна, Амбер.
Tienes que hacerlo, Amber.
Ты прекрасна, Амбер.
Estás preciosa, Amber.
Амбер ваша жена?
¿ Amber vuestra esposa?
Амбер, скорей!
¡ Vamos, deprisa!
Слышали ли вы Амбер?
¿ Habéis oído Amber?
Возможно, он этого не хочет, Амбер.
Tal vez no lo desea, Amber.
Это не просто просить тебя, Амбер.
No es nada fácil pedírtelo, Amber.
Я не делаю сравнений, Амбер, это не справедливо.
No hago comparaciones, Amber, no sería justo.
Я убежден, что их слишком мало в наше время. Это верная жена, Амбер.
Estoy convencido de que escasean demasiado en estos tiempos.
Я думаю, вы не должны посылать это письмо. Мы сделали ошибку, Амбер.
Creo que no debéis mandar esa carta.
Я знаю, Амбер.
Señor, os aseguro que no era mi intención.
Но, опять же, Амбер.
Aún así, insisto, Amber.
Амбер, ты не позволишь ребенку младше 6 лет... решать то, что он не может понять.
Amber, no permitirás que un niño de 6 años... decida algo que aún no puede entender.
Она в 10 раз лучше чем та ужасная Амбер, с которой ты встречался.
Es mucho mejor que esa horrible Amber con la que salías.
Да. Амбер.
Sí, Amber.
О, я сочувствую Амбер,
Me preocupa Amber.
Я сочувствую Амбер,
Me preocupa Amber.
А ты, Амбер, скажешь что-нибудь?
Y tú, Amber, ¿ no tienes nada que decir?
Амбер?
¿ Amber?
Доброе утро, Амбер.
Buenos días, Amber.
Послушай, Амбер.
Escucha, Amber.
- Будь рассудительнее, Амбер.
- Sé juiciosa, Amber.
- Амбер.
- Amber.
А ты меня любишь, Амбер?
¿ Me amas, Amber?
- Ну, Амбер.
- Bien, Amber.
- Амбер.
- Harry, detenlos.
Слушай, Амбер.
Escucha, Amber.
- Я надеялся на это, Амбер.
- Os amo.
Франсуа Амбер ведает нефтеперерабатывающими заводами
Sr. François Ambert.
Это был Амбер, Амбер Флэйм.
Esta fué Amber, Amber Flame.