Аннализ translate Spanish
26 parallel translation
Аннализ или Анна Лиза Хансен.
Annalise, o Anna-Lisa Hansen.
Забыть его, Аннализ.
Olvídalo Annelise.
Сигнал тревоги от Аннализ.
Señal de emergencia para Annelise.
— Аннализ.
- Annelise.
Если Аннализ Киттинг действительно хочет избежать наказания за убийство, она найдет партнера, чтобы действовать сообща.
"escapar del asesinato, ella encontró un compañero " ¡ y trabajaron como un equipo!
Аннализ.
Annalise.
Аннализ де Марийяк.
Annalise de Marrilac.
Аннализ, моя жена,
Annalise mi esposa...
Но ирония в том, и это довольно забавно, что в итоге Аннализ вышла замуж за этого удачливого парнишку.
Lo irónico es... y es realmente bastante divertido... Annalise terminó casándose con el suertudo compañero.
Зачем Аннализ была там?
¿ Por qué estaba Annalise allí?
Завтра слушание по делу Аннализ, чтобы снять с нее подозрения, и они хотят, чтобы ты пришел.
Mañana Annalise tiene una audiencia para que retiren los cargos y quieren que vayas.
Оливер нашел что-нибудь на телефоне Аннализ?
¿ Oliver ha encontrado algo en el móvil de Annalise?
Я привела вас сюда, чтобы поддержать Аннализ, не для споров.
Os he traído para sentaros detrás de Annalise, no para discutir.
Так что иди туда, сядь, и притворись, что тебе нравится Аннализ.
Así que, entrad, sentaos y actuad como si os gustara Annalise de verdad.
Коннор, это Аннализ.
Connor, soy Annalise.
Аннализ?
¿ Hola? ¿ Annalise?
Аннализ?
¿ Annalise?
Аннализ!
¡ Annalise!
Признай, что Аннализ заставила тебя убить Уэса, и ты выйдешь отсюда через 7 лет.
Admite que Annalise te ordenó matar a Wes y saldrás en siete años.
Твое дело против Аннализ - мусор.
Tu caso contra Annalise está acabado.
Ты мог бы помочь Аннализ выйти из тюрьмы.
Podrías haber evitado que Annalise fuera a la cárcel.
Ты слышал Аннализ.
Ya oíste a Annalise.
Да, но это освободит Аннализ.
Sí, pero dejarán a Annalise.
Это хорошее достижение, Аннализ.
Todo esto es increíble, Annalise.
Аннализ, вы здесь?
Annalise, ¿ estás aquí?