English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ А ] / Астрология

Астрология translate Spanish

27 parallel translation
Гороскопы, хрустальные шары, астрология.
Horóscopos, bolas de cristal, astrología.
Астрология?
¿ Astrología?
Многое. Математика, макрофотография, астрология, языки.
Las matemáticas... la fotografía, la astrología, los idiomas.
Мне кажется, астрология - не ваш конек.
No creo que la astrología sea tu fuerte.
Астрономия и астрология не всегда были так далеки друг от друга.
Hoy, la astronomía y la astrología son muy distintas.
Рациональные основы астрологии были сметены 330 лет назад, но даже сейчас, астрология воспринимается всерьез огромным числом людей.
Los fundamentos de la astrología se desmoronaron hace 300 años pero hoy la astrología aún es tomada en serio por muchos.
Что вообще такое, эта астрология?
¿ Qué es todo esto de la astrología?
Астрология превратилась в странную дисциплину : смесь аккуратных наблюдений, математики и ведения записей с неопределенными рассуждениями и ложью во спасение.
La astrología se desarrolló de una mezcla de observaciones cuidadosas, matemáticas y registro de datos con pensamientos confusos y mentiras piadosas.
В любом случае, астрология жила и расцветала. Почему?
Aun así, la astrología sobrevivió y floreció. ¿ Por qué?
Астрология внушает опасный фатализм.
Pero sugiere un fatalismo peligroso :
Астрология может быть проверена судьбой близнецов.
La astrología puede ponerse a prueba con los mellizos.
Если бы астрология была права, как бы мы могли иметь абсолютно противоположные судьбы?
Entonces ¿ cómo nuestros destinos fueron tan distintos?
Мы действительно связаны. Но не теми тривиальными связями, которые обещает псевдонаука астрология, а намного более глубокими.
Existe un vínculo pero no es trivial, como lo plantea la pseudo-ciencia de la astrología, sino más profundo.
И предсказала все ходы Кармины ДеСото при помощи брошюры "Легкая астрология" "Соsmо".
Y predijo todos los movimientos de Carmina de Soto... mediante el horóscopo de amor mensual de "cosmopólitan".
- Значит, астрология?
- ¿ Entonces en la astrología? - ¡ Sí, claro!
А я-то думала, что ты вся в этом - - астрология и всё такое.
Quiero decir, pense que te gustaba esto - - todo eso rollo tuyo de la astrología.
Астрология, кристаллы... таро. Вы знаете что-нибудь о таро?
Ya sabes, cosas místicas como astrología, cristales y Tarot.
Для официального оглашения, "это психотическое изречение" было кратким подведением итогов исследования Бертрама Форера, который в 1948-м в конце концов доказал с помощью тщательно спланированных экспериментов, что астрология - это ничто другое, кроме как псевдо-научный обман.
Para el registro, ese ataque psicótico fue una suma concisa de la investigación de Bertram Forer, quien, en 1948 probó conclusivamente a través de experimentos meticulosamente diseñados que la astrología no es nada más que tonterías pseudo científicas.
"Астрология" должна быть "Астрономией", а студенты на обложке должны улыбаться, но это уже вкусовщина. [Парковка для преподавателей]
Astrología debería ser Astronomía, y los estudiantes en la portada, deberían verse sonrientes, pero es cuestión de opinion.
кулинария, интернет, водные виды спорта, природа, политика, благотворительность, дегустация вин, альпинизм, магазины, таро, искусство, боевые искусства, тайцзи цюань, И Цзин, фэн-шуй, астрология, New Age.
escribir, cocina, Internet, deportes de agua, naturaleza, política, caridad, vinos y degustación, montañismo, shoping, tarot, arte. Artes marciales, Tai Chi Chuan, I Ching, Feng shui, astrología, new age.
У психологии обратная сторона парапсихология. У медицины есть акупунктура и гомеопатия. У астрономии есть астрология.
La psicología tiene la parapsicología la medicina tiene la acupuntura y la homeopatía la astronomía tiene la astrología.
- Астрология это применение космических принципов в повседневной жизни.
- La Astrología es la aplicación... de los principios cósmicos a la vida de todos los días.
Астрология это как взгляд в душу.
Bueno, la astrología es como contemplar el alma.
Астрология - это не точная наука. Иногда она размыто освещает вопросы, или людей, события...
La Astrología no puede ser un negocio exacto, si las preguntas están mal planteadas o la persona o el individuo es una especie de...
Это астрология, а не астрономия.
Eso es astrología, no astronomía.
Астрология была только с онлайн-сертификатом.
El de Astrología solo fue una certificación en línea.
- Астрология.
.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]