English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Б ] / Боливия

Боливия translate Spanish

44 parallel translation
- Боливия.
- Bolivia.
- Что за Боливия?
- ¿ Qué es Bolivia?
Вот и думай про Калифорнию, когда я говорю Боливия.
Pues cuando digo Bolivia, tú piensa en California.
Где бы ни была эта чертова Боливия, мы туда едем.
Dondequiera que esté Bolivia, ahí es donde vamos a ir.
Боливия не может быть такой повсюду.
Dios, toda Bolivia no puede ser así.
Боливия.
Bolivia.
По-моему, это Боливия.
- Sí, claro. - Creo que veo Bolivia.
Боливия была совместным усилием.
Esa operación la hicimos combinada.
Я Бобби Боливия, как страна.
Bobby Bolivia.
В первый раз я был там в 1997 году и каждый год я туда возвращаюсь. Боливия - потрясающая страна. Я изучаю разные виды грибов в джунглях Амазонки.
Bolivia es simplemente asombroso empecé a ir allí en el'97, y he regresado todos los años los últimos años, comprobando, las especies en la jungla superior del Amazonas.
"Боливия".
"Bolivia".
Гавайи, Боливия, Монголия.
Tienes a Hawai, Bolivia, Mongolia.
Боливия.
¡ Bolivia!
Сначала Вьетнам, Боливия. А теперь Ближний Восток.
Vietnam, Bolivia y ahora el Medio Oriente.
Венесуэла, Бразилия теперь Боливия.
Venezuela, Brasil, y ahora Bolivia.
Боливия будет главным приоритетом.
Bolivia debe tener máxima prioridad.
Боливия. Я что-то слышал насчет этого, по агентурной сети.
Recuerdo haber oído algo acerca de eso a través del informador de la agencia.
Боливия, 2002.
Bolivia en 2002.
Поэтому я выросла в несколько необычных местах. Пакистан, Филиппины, Боливия.
Paquistán, Filipinas, Bolivia.
Боливия
Bolívia!
Боливия, Бразилия, Гаити, Гондурас...
Bolivia, Brasil, Haití, Honduras.
Это повторяющаяся Боливия, помнишь?
Esto es Bolívia de nuevo, ¿ recuerdas?
Боливия. Что ты знаешь о Боливии?
Bolivia. ¿ Qué sabes de Bolivia?
Так что, к вашему сведению, это были Балканы, не Боливия.
Además, para tu información, fue los Balcanes, no Bolívia.
Код страны, Боливия.
Clave de país : Bolivia.
17 июля 1930 г. Югославия - Боливия
17 de julio de 1930 YUGOSLAVIA-BOLIVIA
Мексика, Боливия, плюс периодические поездки-экскурсии на Каймановы острова.
México, Bolivia, además de algún viaje de paso ocasional a las Islas Caimán.
Так случилось, что Боливия сидит на самых крупных в мире залежах.
Resulta que Bolivia se encuentra en el yacimiento más grande del mundo.
Боливия официально устранила США со своей территории в 1984.
Los bolivianos expulsaron oficialmente a Estados Unidos en el 84.
Боливия, Перу.
Bolivia, Perú.
Эквадор, Перу, Боливия...
Ecuador, Perú, Bolivia...
Ла-Пас, Боливия.
La Paz, Bolivia.
Полагаю, Боливия не меньше нашего не хочет заполучить кучку мертвых американских граждан
Probablemente Bolivia no quiere un montón de estadounidenses muertos más que nosotros.
Боливия и Бразилия не признают друг друга карты, так что они попросили нас выступить в качестве арбитра.
Ninguno de los dos países acepta un mapa hecho por el otro, así que nos solicitaron actuar como árbitros.
Горнодобывающая компания Сан Бартоломе, Боливия
COMPAÑÍA MINERA SAN BARTOLOMÉ BOLIVIA
Страна без выхода к морю : Боливия. Сестра БронтЕ : скромненькая.
El secreto es perderte y convertirte en, digamos, un subastador suicida.
Так Боливия говорит США, но если НАТО пойдёт на войну, они не дадут ни гроша.
Que es lo que Bolivia sostiene que a los EE.UU., Pero si la OTAN va a la guerra, no van a patear dick.
Не стерай операцию Митлу-Боливия.
No borres la operación de Mitlu-Bolivia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]