Брюси translate Spanish
36 parallel translation
Брайан Ислам и Брюси.
Brian Islam y Brucie.
Брюси!
¡ Brucie!
Брюси, вы со Спуном первые.
2 dentro, 4 fuera.
Вот, Брюси.
Ten, Brucie.
Спасибо что дождался, Брюси.
Gracias por esperar, Brucie.
Они не за меня голосуют, Брюси!
¡ No están votando por mí, Brucie!
Ты знаешь в чём беда, Брюси?
¿ Sabes cuál es el problema, Brucie?
- Не делай вид, что ты этого не хочешь, Брюси!
¡ No actúes como si no quisieras ver más!
- Нет, этот сюрприз тебе приготовил Брюси!
No, esa sorpresa se la dejé a Brucie en su inodoro.
- Эй, Брюси!
¡ Brucie! ¡ Brucie!
Брюси вышел блистать, детки!
Ahora le toca brillar a Brucie.
- За квотербэка вновь Брюси! Ему бы, хоть на этот раз, не выронить бы мяч!
Atrás está Brucie que esta vez intentará dominar el balón.
- Бросай, Брюси!
¡ Lánzala, Brucie!
- Брюси бьёт хрен знает как! - Знаю!
Brucie no sabe patear.
Брюси, ты знаешь какой-нибудь милый ресторан поблизости?
Brucie, ¿ conoces un buen restaurante en la zona?
Ты звонишь Брюси по телефону... и говоришь ему, что хочешь представить его своему новому жениху.
Llama a Brucie por teléfono y dile que quieres presentarle a tu nuevo prometido.
Кайли, Уитни, Бринти, Робби, Брюси, Дикие сердцем, молоко,
Kylie, Whitney, Britney, Robbie, Brucie, L'Oreal, Wild At Heart, leche,
О, Джейми. Это Брюси.
Jamie, soy Brucie.
- Давай Брюси.
- Vamos, Brucie.
Давай Брюси.
Vamos, Brucie.
- Увидимся позже, Брюси.
- NOS VEMOS, BRUCIE.
- До скорого, Брюси.
- NOS VEMOS, BRUCIE.
- Я, ноль. Брюси?
- YO, NULO. ¿ BRUCIE?
Между нами девочками, Брюси.
SOLO SOMOS NOSOTRAS, BRUCIE.
Брюси, как жизнь?
Bruce, ¿ cómo te va?
Эй, Брюси.
Hola, Brucey.
Брюси!
¡ Bruce! No.
Что скажешь, Брюси?
¿ A qué se refiere, al chico Brucey?
Ох, Брюси, мне так хочется увидеть тебя прямо сейчас.
Brucie, desearía ver tu cara ahora mismo.
Браво, Брюси.
Bravo, Brucie.
О, Брюси...
Brucie...
- Брюси, детка.
- Nena, querida.
- У Брюси.
A Brucie.
- Брюси! - Да, тренер!
Brucie.
- Брюси!
- ¡ Brucie!
- Снова на поле Брюси.
Amén.