English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Б ] / Бёф

Бёф translate Spanish

46 parallel translation
Чертов де Бёф!
¡ Pero qué demonios pasa!
Убери свой хлыст, Ла Бёф
Ponga el interruptor de distancia, La Boeuf.
Где мистер Ла Бёф?
¿ Dónde está el Sr. La Boeuf?
Я так понимаю, вы и мистер Ла Бёф пришли к своего рода... своего рода соглашению
Tengo entendido que usted y el Sr. La Boeuf han llegado a algunos, algún tipo de acuerdo.
- Тебе лучше оставить этот разговор, Ла Бёф!
- Deja que esto vaya, La Boeuf.
Неа, это мистер Ла Бёф, использует нас как охотничьих собак
No, Sr. La Boeuf nos está dando su pájaro perro.
Ты не Ла Бёф
No son La Boeuf.
Это Ла Бёф
Es La Boeuf.
Что Ла Бёф
Hola, La Boeuf.
Форт Смит находится на приличном расстоянии, Ла Бёф, но я бы на твоем месте пришпорил свою лошадь, чтобы преодолеть его за день.
Su picada, y ayudar, señor de La Boeuf. y yo habría cumplido el predicador que había la cabeza hacia el sur.
Мистер Ла Бёф дело говорит, маршал
El Sr. La Boeuf tiene un punto, Marshall.
В голове не укладывается, что Ла Бёф нарвался именно на мою пулю
No acepto como un hecho que me hizo rodar La Boeuf.
Мистер Ла Бёф с одной рукой противостоял шайке Нэда Пеппера!
El Sr. La Boeuf señaló a una sola mano sobre la suerte de pandillas Ned Pepper.
Мистер Ла Бёф
Ah, el señor de La Boeuf.
Мистер Ла Бёф, ну пожалуйста!
El Sr. La Boeuf, por favor.
Мистер Ла Бёф, как вы здесь оказались?
El Sr. La Boeuf, ¿ cómo es que estás aquí?
Стреляйте, мистер Ла Бёф
Dispárales Sr. La Boeuf.
Мистер Ла Бёф.
La Boeuf
Мистер Ла Бёф!
El Sr. La Boeuf!
Мистер Ла Бёф.
El Sr. La Boeuf.
Мистер Ла Бёф выжил?
¿ El Sr. La Boeuf sobrevivir?
Получилось, Ла Бёф, бери её.
Trabajo que, La Boeuf su mochila.
- Нет, я в порядке. Я уверен, что это из-за бёф бургиньон, который она меня заставила съесть.
Seguro que es el boeuf bourguignon que me ha hecho tomar.
Самуэль, займёшься бёф бургиньон.
Samuel. A trabajar en el bourguignon.
А что если вместо этого ты съешь моего мясца... бёф бургиньон * ( название блюда - прим. пер. ) которое я тушил весь день?
¿ Qué tal si a cambio te comes mi ternera... a la bourguignon que he estado estofando todo el día?
Бёф бургиньон.
Bœuf Bourguignon.
Бёф что?
¿ Bife? ¿ Beuf...?
Бёф.
Bœuf.
Это "бёф бургиньон а ля Хассан".
Es "Bœuf Bourguignon à la Hassan".
Он хотел научиться готовить моё любимое блюдо - бёф бургиньон, и приготовить его на мой день рождения.
Quería aprender mi comida favorita, Beef bourguignon... y cocinarlo para mi cumpleaños.
Маркус, можешь помочь с бёф бургиньон.
Marcus, podrías ayudarme con la boeuf bourguignon.
Фрон де Беф, ваша очередь.
Front De Boeuf, es tu turno.
Де Браси, поедешь с ним. Де Беф, ты тоже.
Front De Boeuf, también.
Де Беф - храбрый дурак.
De Boeuf es un tonto muy valiente.
Де Беф!
¡ De Boeuf!
Это поражение можно обернуть в пользу, Ваше Величество. Замок сгорел, де Беф мертв,... Айвенго снова на свободе и уже собирает деньги на выкуп. Как?
Creo que la derrota, podría volverse ventaja, Alteza.
Мне дал этот адрес один грязный старикашка в Беф-сюр-ля-Туа. И я ему очень благодарен.
Me dio la dirección un viejo verde... en el Boeuf sur le Toit y le estoy muy agradecido.
- Джордж Де Беф.
- George de Boef. - ¿ Qué tal está?
Беф-стругунов!
Bife de lucha!
- Беф-стругунов!
- Bife de lucha!
- Нет! Беф-рагу-нов!
- No, bife con zanahorias.
- Беф чего? - Э...
- Bife qué?
Залив Беф Залив Беф
Pantano Bayou
Ой, тут написано, что сегодня будет беф-строганов ( мясо ).
Oh, aquí dice que el plato especial es la Ternera Stroganoff.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]