Вануксем translate Spanish
17 parallel translation
- Я работаю, Вануксем.
Estoy ocupado, Vanuxem.
Ты спал на посту, Вануксем...
¡ Te has dormido estando de servicio!
Нет, Вануксем, это не просто жёлтая полоса.
No, no es una simple línea amarilla.
Так что позволь тебе возразить, Вануксем, ты не прав... Кое-кто умер, и до хрена людей!
Ya ves, perdona que te contradiga, pero sí murió gente.
По размерам пятна от слюны на твоём кителе я делаю вывод,.. ... что ты хорошо отдохнул, Вануксем...
Considerando la mancha de baba de tu chaqueta, creo que ya has descansado bastante.
Вануксем! .. Проверь-ка.
Vanuxem, registra esto.
Вануксем!
¡ Vanuxem!
.. Вануксем!
¡ Vanuxem!
Вануксем! .. Возьми фуражку!
Venga. ¡ Vanuxem, la gorra!
А мне нравится коллега твоего брата, Вануксем...
Me gusta el colega de tu hermano, Vanuxem.
Алло! .. Вануксем!
¿ Hola?
Слушай, ты постоишь, Вануксем? ..
¿ Qué tal tú, Vanuxem?
Не забывай, Вануксем, что они бились насмерть! ,.. ... демонстрируя преданность, мощь, отвагу,..
Nunca olvides, Vanuxem, que lucharon poniendo su alma, demostrando su lealtad, su fuerza y su coraje para frustrar los intentos de invasión de los bárbaros, franchutes incluidos, y evitar que saquearan cosechas, violaran casas y quemaran mujeres.
А ты знаешь, что Вануксем - метис? ..
¿ Sabes que es mestizo?
И всё пойдёт на лад. - Вануксем!
- ¡ Vanuxem!
Вануксем! ..
¡ Vanuxem!