Визажист translate Spanish
22 parallel translation
Этот будет писать обращения, этот шутки это эксперт по связям с общественностью это визажист и персональный тренер.
Redactor de discursos, de chistes, de subjetividades maquillador y entrenador.
Милая, я не визажист, но и я бы лучше справился.
Hasta yo me maquillaría mejor.
ќна визажист. ј он тоже модель.
Ella hace maquillaje y él es otro modelo.
Макензи Сайлер, парикмахер и визажист.
Mackenzie Siler. Peinado y maquillaje.
Мой визажист говорит, он поможет снять красноту.
Mi cosmetóloga dijo que ayudará a eliminar lo rojo.
У вас будет собственный визажист и уж я то знаю, чего стоит приготовится к съемкам.
Van a tener una esteticista en el lugar, y se como estar lista para la cámara.
Визажист.
Vendo maquillaje.
Она не торгует оружием, она визажист.
Es esteticista, no traficante de armas.
Визажист.
... artista de maquillaje.
Визажист нарисовал раны так, что они шли справа налево.
El artista de maquillaje aplicó las heridas que iban de la parte superior derecha a la inferior izquierda.
Ну, визажист, который знал, что начать надо с брюшной полости.
Bueno, un artista de maquillaje que sabía que hay que comenzar por la cavidad abdominal.
визажист и личный тренер.
Cabello, maquillaje y entrenador.
Если я возглавлю первое женское общество, которое приняло гея, представьте, как далеко я пойду, гей визажист, мой гей стилист, не говоря уже, о моих мерзких гей зрителей и мое странное гей начальство.
Si hubiera sido presidente de la primera hermandad en aceptar a un gay imaginaos a dónde podría llevarme en mi futuro maquillado gay, mi armario gay, sin mencionar mis espeluznantes asquerosos espectadores gays - y raros, gay ups. - No, no.
- make Визажист : Ты в порядке? - Mmm-Хм.
¿ Estás bien?
Визажист : Что вы сделали за выходные?
¿ Qué hiciste el fin de semana?
Та девушка твой визажист?
¿ La mujer que te maquilla?
Хм, да, просто просто оставайся супер спокойной, пока ты здесь. Это было бы здорово. И когда приедет парикмахер-визажист ты можешь начать маневрировать с раписанием.
Mantén el ambiente tranquilo y cuando llegue la peluquera, puedes manejar las citas.
Лиза — ваш партнер и визажист.
Lisa, su socia / maquilladora.
В итоге, бармен и визажист идут в тюрьму, И сексуальный преступник выходит на свободу.
Entonces el camarero y la maquilladora van a la cárcel y el depredador sexual... sale libre.
А это мой визажист слэш дочь, Хейли Данфи.
Podría hacerse regular. Esta es mi hija / artista del maquillaje, Haley Dunphy.
В полдень приедет визажист, а потом как раз подъедет фотограф!
¡ Ooh! coincide con el fotógrafo.
Вы - визажист?
- ¿ Es maquilladora artística?