English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ В ] / Во что она была одета

Во что она была одета translate Spanish

28 parallel translation
Кстати, во что она была одета?
Por cierto, ¿ cómo iba vestida?
Во что она была одета?
¿ Cómo era el vestido?
Во что она была одета?
¿ Cómo iba vestida?
Во что она была одета?
¿ Qué llevaba puesto?
Проснувшись сегодня утром, я не мог вспомнить, во что она была одета, когда пришла на приём.
Cuando me desperté esta mañana yo, No pude recordar que llevaba puesto cuando se lo dije.
Во что она была одета?
- ¿ Qué llevaba puesto?
И во что она была одета?
¿ Y qué llevaba puesto?
Вы можете рассказать нам, во что она была одета?
- Vale, ¿ podría decirnos que vestía?
- Да нет, во что она была одета?
- No ¿ qué llevaba puesto?
Во что она была одета?
- ¿ Recuerda lo que llevaba puesto?
Помните, во что она была одета?
¿ Recuerdas cómo iba vestida?
Я не помню, во что она была одета.
No recuerdo como estaba ella vestida.
" Мне нужно знать во что она была одета, когда ее видели в последний раз.
Necesito una descripción exacta de lo que llevaba puesto la última vez que la vio.
А ещё... во что она была одета?
Bueno... ¿ qué hay de la forma en que iba vestida? - ¿ Te acuerdas de eso?
Ради Алексис, я надеюсь ты права, учитывая, во что она была одета.
Por el bien de Alexis, espero que tengas razón, dado lo que usa.
А во что она была одета?
¿ Qué tenía puesto?
Во что она была одета вчера вечером?
¿ Qué llevaba anoche?
Во что она была одета?
¿ Puede decirme qué vestía?
Во что она была одета?
- Continuamos investigando.
Теперь мы знаем, во что она была одета.
Bueno, ahora sabemos lo que llevaba puesto :
Ты бы видела, во что она была сегодня одета.
Deberías haber visto lo que traía puesto hoy.
Это то, во что она была одета этим утром.
Esto es lo que llevaba esta mañana.
во что была бы одета, что бы она делала.
como estaría vestida. que estaría haciendo.
Имеешь в виду, что она была одета во что-то неуместное?
¿ Significa que estaba usando algo inapropiado?
Она была одета во что-то с э-э...
Tenía puesto un vestido...
она была одета во что-то эластичное.
Estaba vistiendo algo ajustado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]