Гиль translate Spanish
111 parallel translation
Пока мы гнались за Адасем, коллеги Пыч и Гиль ликвидировали её.
Cuando nosotros perseguimos a Adas, los camaradas Pinzón y Pico lo destruyeron. Asi que no hay peligro.
Так что, опасности нет. - Гиль и Пыч организовали засаду?
Entonces los camaradas Pico y Pinzón están allí...
Давай, Гиль, всего десять минут.
Ven, Gil, solo tengo diez minutos.
Гильермо Рамирес. Но все зовут меня Гиль.
Guillermo Ramírez, pero todos me dicen "Gil"
Спенсер Донахью, Гиль Рамирес.
Spencer Donahue y Gil Ramírez
Гиль, что тебя привело?
Gil, ¿ que tenemos cerca?
Гиль?
¿ ¡ Gil!
Но все зовут меня Гиль. Приятно познакомиться.
Pero todos me dicen Gil, mucho gusto
Гиль ведь придурок, он будет над тобой измываться до окончания школы.
Guille es un cabrón. Y te va a estar haciendo la vida imposible hasta que acabes el "insti". Vale.
Гиль. Может, ты не знаешь, но ваши развлечения - это серьёзное преступление.
Guille... puede que tú no lo sepas, pero pegar a la gente es delito.
Гиль, если отец узнает ты меня понимаешь?
Guille, si tu padre se entera de esto... Además, ¿ te olvidas de quién es?
Гиль, в девять придут гости...
Guille, los invitados llegarán sobre las nueve.
Послушай, Гиль я тебе уже рассказывала, как так скучно.
( Suspira ) Oye, Guille, ya te he dicho que estas cenas son siempre aburridísimas.
Гиль Ра Им, когда ты стала такой красивой?
Gil Ra Im, ¿ a qué edad te volviste tan linda?
С возвращением Гиль Ра Им.
regresaste a ser Gil Ra Im,
Гиль Ра Им!
¡ Gil Ra Im!
Мои друзья уже и так обзывают меня Гиль Ранг.
Mis amigos ya me han estado molestando con que soy una Gil-rang.
Гиль Ранг?
¿ Gil-rang?
Поздравляю, Гиль Ра Им!
¡ felicitaciones Gil Ra Im!
Ты и вправду Гиль Ра Им?
¿ realmente eres Gil Ra Im?
Секретаря Гиль сегодня не будет.
El Secretario Gil no ha llegado.
Привет, Эйгиль.
Ey, Eigil.
Его сделали Лорент и Эйгиль.
La hicieron Laurent y Eigil.
Эйгиль ещё сгодится на десяток лет славного пекарского труда.
Eigil tiene todavía 10 años por delante como óptimo panadero.
Санне гоняет девчонок из пекарни, Эйгиль смотрит за хлебом и печами.
Sanne atiende al público, Eigil, el pan y los hornos.
Гиль Ра Им...
Gil Ra Im.
Он поехал с проверкой на строительство нового курорта и во время прогулки с Гиль Ра Им...
Fue durante la inspección del Centro Lejano Este... pero mientras estaba ascendiendo con Gil Ra Im...
Ваша мать была в доме у Гиль Ра Им.
¡ Su madre fue a la casa de Ra Im y dejó en ruinas el lugar!
Гиль Ра Им! Ты дома?
Gil Ra Im, ¿ estás adentro?
Гиль Ра Им!
Gil Ra Im.
Гиль Ра Им, пожалуйста выйди ко мне.
Gil Ra Im. Ra Im.
Как Гиль Ра Им, в порядке?
¿ Está bien Ra Im?
Госпожа Гиль Ра Им.
Srita. Gil Ra Im.
Госпожа Гиль Ра Им?
¿ Verdad? ¿ Srita. Gil Ra Im?
Госпожа Гиль Ра Им?
¿ Srita. Gil Ra Im?
Мисс Гиль Ра Им...
¿ Es la Srita. Gil Ra Im...?
Госпожа Гиль Ра Им здесь?
¿ Está aquí la Srita. Gil Ra Im o no?
просто позовите Гиль Ра Им.
Así que, sólo llame a la Srita. Gil Ra Im.
Гиль Ра Им... где твои манеры?
Mira, Gil Ra Im... Hombre, en serio no tiene modales.
Гиль Ра Им.
Gil Ra Im.
Это Гиль Ра Им.
Oh, es Gil Ra Im.
Прекратите орать на Гиль Ра Им.
Deje de gritarle a Gil Ra Im.
Я фанат Гиль Ра Им.
Soy aficionado de Gil Ra Im.
Гиль...
Gill..
- Гиль.
- Gil
- Привет, это Гиль.
Hola, soy Gil
Гиль.
( Beso ) ¡ Guille!
- Гнида, мать твою... - Гиль...
¡ Que te calles, que te calles, hijo de puta!
- Гиль...
¡ Guille!
- Гиль!
¡ Guille!
Со Чжон Гиль хочет, чтобы мы отдали ему дом.
Seo Jung Gil quiere que le demos la casa.