Гленн translate Spanish
755 parallel translation
Как насчёт Гатри, или Гленн, или Лерой?
¿ Qué tal Guthrie, o Glenn, o Leroy?
Гленн Росс?
¿ Glenn Ross?
Гленн Росс.
Glenn Ross.
Примирись с этом, Гленн, это из-за твоей работы.
Acéptalo Glenn, es por tu trabajo.
Гленн...
Glenn...
Я желаю тебе удачу, Гленн.
Buena suerte Glenn.
Гленн?
¿ Glenn?
Есть облака, Гленн!
¡ Hay nubes, Glenn!
Гленн, что всущности случилось?
Glenn, ¿ qué sucedió realmente?
- В чем дело, Гленн?
- ¿ Qué pasa, Glenn?
Сделай то, что они тебе скажут, Гленн.
Haz lo que te digan, Glenn.
- Но, Гленн...
- Pero, Glenn...
Двое Джейсон Уебб, двое Гленн Росс.
dos Jason Webb, dos Glenn Ross.
Не делай это, Гленн!
¡ No lo hagas, Glenn!
Гленн Росс,
Glenn Ross,
Так что я мог бы как Гленн Миллер. Лететь с концертом для военных. И мы потерялись бы в Швейцарских Альпах или где-то еще.
Así que tal vez haga un Glenn Miller y vuele para hacer un concierto para las tropas y nos perdíamos en los Alpes suizos.
Простите меня, Вы - Джон Гленн?
Disculpe. ¿ es Ud. John Glenn?
Хорошо, Гленн, я знаю, что это ты.
Sé que eres tú. Glenn.
Джон Х. Гленн, младший!
¡ John H. Glenn. hijo!
Я хочу уточнить то, что сказал мистер Гленн здесь.
Soy de la opinión del Sr. Glenn.
Мистер Гленн, ты выходишь за грань.
Te estás pasando de la raya.
Мистер Гленн, со всем уважением к Вам, но то, что мужчина делает, касается только его!
Mientras un hombre use la cabeza. ¡ lo que haga con su bragueta es asunto suyo!
Мы знаем, что Гленн.
Sabemos que será Glenn.
Внутри этого тремо, современного загородного дома, Анни Гленн... жена астронавта Джона Гленна... делится своим беспокойством и гордостью за мир... в эти тревожные моменты... но личным и критическим способом, который может понимать только она.
En esta casa modesta y cuidada de las afueras vive Annie Glenn. esposa del astronauta John Glenn. compartiendo ahora mismo la ansiedad y el orgullo del mundo entero.
Вице-президент хочет увидеть миссис Гленн.
El vicepresidente quisiera ver a la Sra. Glenn.
Нам сказали, что когда всё пройдет удачно... вице-президент придёт сюда и поговорит с Анни Гленн.
Cuando la misión se haya cumplido. el vicepresidente vendrá a hablar con Annie Glenn.
Тем временем, Джон Гленн ждёт, когда погода станет ясной, чтобы он мог выполнить эту историческую миссию.
Entre tanto. John Glenn espera que el cielo se despeje... para emprender esta histórica misión.
Скажи им, что астронавт Джон Гленн передал так.
Diles que el astronauta John Glenn te ha dicho que se lo digas.
Хорошая скорость, Джон Гленн.
¡ Que Dios te proteja, John Glenn!
Гленн на своей третьей орбите, и полёт идёт как спланировано.
Glenn está en su tercera órbita... y el vuelo transcurre según lo planeado.
Мистер и миссис Джон Гленн!
El Sr. John Glenn y su señora.
Кто из вас Гленн?
¿ Quién es Glenn?
- Привет, Гленн. Что нового?
Hola, Glenn. ¿ Qué pasa?
Уходя, заприте дверь, ладно, Гленн?
Cuando se vayan cierren la puerta, Glenn.
Не могу поверить, что Гленн вот так приводит Статуилер.
No puedo creer que Glenn haya aparecido con Statwiler.
Гленн знает.
Lo sabe Glenn.
Ты с ней занимался этим, да, Гленн?
Te lo has hecho con ella, ¿ verdad, Glenn?
Гленн.
Glenn.
- Гленн, можно взять у тебя велик? - Господи!
- Glenn, ¿ me dejas la bici?
- Давай, Гленн.
- ¡ Glenn, hombre!
Думаю, отныне малыша зовут Гленн-младший!
El bebe se llamara ¡ Glen Hijo de ahora en adelante!
Гленн Гленн ВИтакер.
Glenn Whitaker.
- Гленн, послушайся совета.
Glenn, sigue mi consejo.
Я переспал с Гленн Клоуз.
Aunque me acosté con Glenn Close.
Гленн, а ты прочти...
Elección del elenco, noviembre de 1975 Glenn, quisiera que leyeras...
Гленн говорит, что они наверняка смогут поймать преступника.
Glen dice que ya tienen un sospechoso.
Это инспектор Гленн, он расследует это дело.
Está encargado del caso.
- Гленн Блэкстоун, представитель ФБР.
- Glenn Blackstone, fbi. - Bob Covington.
- Гленн Клоуз, и сейчас мой любимый кролик окажется на сковороде.
Tú eras Glenn Close y yo me encontraba el conejo en la olla.
Гленн Квентин, профессиональный гольфист из загородного клуба Сноуден Хиллс... который, как вы выяснили, был любовником вашей жены.
Glenn Quentin, golfista profesional del Club Snowden Hills que se enteró era el amante de su mujer.
- Привет, Гленн.
- Hola, Glenn.