Гребешки translate Spanish
62 parallel translation
... гребешки под лимонным соусом.
Jacques " con salsa de limón y mantequilla.
Гребешки! Смерть на тарелочке!
"Coquille St. jacques" ¡ Muerte sobre una hoja!
Гребешки, завернутые в бекон, феноменальны!
Estas conchas envueltas en tocino son fenomenales.
Самофинансируемые гребешки...
Autoabastece...
- Замечательные гребешки!
- Maravillosas conchas.
Мидии, омары, гребешки... и устрицы.
- Almejas, langostas y vieiras y caracolas de mar.
Осторожно поливаем гребешки.
Escalfad esas vieiras.
Хотя я все равно думаю, что свиные ребрышки и гребешки вместе - это гадость.
Aunque sigo pensando que... costillas de cerdo y vieiras juntos son un poco asquerosos.
Это жареные гребешки с манговым чатни. Серьёзно, не прозевайте гауду.
Vieira con chatni de mango.
Да, не буду делать гребешки.
De acuerdo, no haré las vieiras.
Ммм, гребешки выглядят аппетитно.
Mmm, las escalopas lucen bien.
Заказанные гребешки.
Orden de vieiras.
Приготовлю-ка я гребешки, в ломтиках бекона, украшенные спаржей и тертым пармезаном.
Estoy pensando en vieiras envueltas en bacon con puntas de espárragos y láminas de parmesano.
Гребешки практически готовы.
Vale, las vieiras casi están listas.
Ой, гребешки.
Escalopes.
У них в этот раз не было креветок, потому я взяла гребешки.
No hay camarones en esta época así que traje conchas.
Я люблю гребешки.
- Me gustan las conchas.
Думаю, я закажу гребешки.
Voy a pedir las vieiras.
Две бурраты, одни гребешки, одни мидии.
Dos burrata, una vieira, uno mejillones.
Где те, которыми переворачивать гребешки?
¿ Dónde están los Le doy la vuelta a las vieiras?
Теперь она хочет приготовить гребешки
Ahora ella quiere cocinar vieiras.
Джина в придуманной стране, переворачивает гребешки миллион раз
Gina en la--la land, mover de un tirón las vieiras un millón de veces.
Гребешки готовы?
¿ Estás listo, vieiras?
Только бог знает на что похожи эти гребешки.
Sólo Dios sabe lo que estos vieiras van a ser.
Кто готовил гребешки?
Quién cocinado las vieiras?
Это безупречные гребешки.
Estos son la inmaculada vieiras.
Джина приготовила идеальные гребешки.
Gina ha entregado perfeccionar vieiras.
Я говорила, я могу приготовить гребешки.
Te dije que puedo cocinar vieiras.
Один заказ. Два ризотто, одни мидии, одни гребешки.
En fin, dos risotto, uno mejillones, vieiras uno.
Гребешки на подходе.
Vieiras caminando por.
Гребешки готовы.
Vieiras acaba de entrar.
Гребешки движутся на раздачу.
Vieiras caminando por pasar.
Зах, гребешки были приготовлены прекрасно.
Zach, las vieiras estaban muy bien preparadas.
Я знаю сколько нужно готовить гребешки.
Yo sé cuánto tiempo se necesita para cocinar vieiras.
Гребешки, когда?
Vieiras, ¿ cuánto tiempo?
Гребешки почти готовы.
Vieiras a entrar
Так что, я по-быстрому приготовила гребешки.
Así que estoy improvisando las vieiras.
Гребешки готовы.
Vieiras listo.
Зачем ты приготовила гребешки?
¿ Por qué cocinar las vieiras?
Несу гребешки.
Caminar vieiras.
Переключаемся на гребешки, ребята.
Cambie encima de vieiras, chicos.
Мери, ты сделаешь гребешки?
María, ¿ quieres hacer vieiras?
Нет, я сделаю гребешки.
No, lo que quiero hacer vieiras.
Через сколько гребешки?
¿ Cuánto tiempo sobre pechinas?
Эта сучка не могла приготовить гребешки которые могли спасти ей жизнь
Esta perra no podía cocinar una vieira para salvar su vida.
Гребешки готовы.
Tengo las vieiras preparado.
Гребешки на подходе, шеф.
Caminar vieiras, chef.
( Зак ) Гребешки на подходе.
( Zach ) Vieiras caminar hasta el paso.
Три капеллини, гребешки и моллюски.
Tres Cappellini, uno vieiras, mejillones uno.
- Гребешки выглядят потрясающе.
Estas conchas se ven fantásticas.
Где мои гребешки?
- Dos salmones. ¿ Y las vieiras?