Данди translate Spanish
89 parallel translation
Данди становится немного назойливым, и в этот раз дело пахнет жаренным.
Pero Dundy se está poniendo bravucón, y esta vez es difícil de creer.
Не перегибай палку, Данди!
No seas asqueroso, Dundy.
Мисс О'Шонесси, лейтенант Данди и следователь, сержант Полхауз.
Srta. O'Shaughnessy, el teniente Dundy y el detective sargento Polhaus.
Хватит, Данди. Тебя просто разыграли.
¡ Despierta, Dundy, te están tomando el pelo!
Данди задержал вас вчера на участке?
¿ Le llevó Dundy a comisaría?
Тогда что это за Крокодил Данди и какого хуя ты ему стираешь?
No. ¿ Qué hay con ese Cocodrilo Dundee? ¿ Por qué le lavas la ropa?
Заткни пасть, Данди.
Cierra el pico, Dundee.
Приют Мэгги, Данди, Шотландия
Debía ser un espacio informal para enfermos de cáncer.
Эй ты, Крокодил Данди!
¡ Oye, tú, cazador de cocodrilos!
Ну что, готова к "Данди"?
¿ Estás lista para los Dundies?
"Данди" вроде таких аварий, от которых хочешь отвернуться, но приходится смотреть, потому что начальник заставляет.
Los Dundies son accidentes de autos a los que quieres dejar de mirar... pero debes fijar la mirada o te despedirán.
Давайте я вам покажу прошлых лауреатов Данди.
¿ Quieren repasar quiénes fueron los ganadores de antiguos Dundies?
Джим, похвастайся своими Данди перед камерой.
Jim, ¿ por qué no muestras tus Dundies a la cámara?
Стэнли у нас звезда всех "Данди" - номинаций, да, Стэн?
Stanley es un campeón múltiple. ¿ No es cierto, Stan?
Майкл записал все церемонии "Данди", и сейчас он посадил меня просматривать часы плёнки, чтобы найти яркие моменты.
Michael grabó todos los Premios Dundies... y me pidió que mire... horas de filmación para buscar partes graciosas.
"Данди" в номинации "Самая длинная помолвка" достаётся Пэм Бизли.
El premio Dundie al "noviazgo más largo"... es para Pam Beesly.
Итак, я понимаю, ходят всякие слухи про предстоящую церемонию "Данди".
Sé que han habido rumores... sobre los Dundies de este año.
"Данди" поощряют лучшее в каждом из нас.
Los Dundies tienen que ver con lo mejor de cada uno de nosotros.
Пусть эту будут самые лучшие "Данди".
Hagamos de éstos los mejores Dundies.
Самые лучшие "Данди".
Los mejores Dundies.
Добро пожаловать на Восьмую ежегодную церемонию награждения "Данди".
Bienvenidos a los Octavos Premios Anuales Dundies.
" Данди, Данди, как мне объяснить?
Los Dundies, ¿ cómo explicarlos?
"Данди" похожи на детский день рожденья, и ты туда идёшь, и делать тебе там, в общем-то, нечего.
Los Dundies son como... una fiesta de cumpleaños de niños. Vas y no hay nada que hacer... pero el niño se divierte, así que...
" К чёрту Данди?
¿ Te gustan los Dundies?
"К чёрту Данди..."
Te gustan los Dundies...
Итак, мы начинаем. Спасибо, что пришли на церемонию наград "Данди-2005".
Gracias por venir... a los premios Dundies 2005.
Вам достался крохотный Данди... — Жги, Элтон!
Has ganado un Dundie diminuto - ¡ Canta, Elton!
У меня тут ещё была пара "Данди", но мы свернёмся пораньше, закругляемся, пусть все едят в своё удовольствие.
Tenía algunos Dundies más para entregar esta noche... pero vamos a interrumpir acá... y finalizar la fiesta para que disfruten de la comida.
Последняя "Данди" — Кевину.
Éste último Dundie es para Kevin.
— Ещё "Данди"!
- ¡ Más Dundies!
И, наконец, спасибо Богу, потому что Бог принёс мне эту "Данди", и сегодня, я чувствую, он с нами.
Y finalmente quiero agradecer a Dios... porque Dios me dio este Dundie... y siento a Dios aquí en Chili's esta noche.
Отличный год для "Данди".
Qué gran año para los Dundies.
Успешно ли прошли "Данди" в этом году?
¿ Este año los Dundies fueron un éxito?
Хочу сказать, что это были лучшие "Данди"!
Quiero decir que fue el mejor Dundies de todos.
Тебе ведь суждено стать новым Энджело Данди.
Que eres el nuevo Angelo Dundee.
- Данди.
Dundee.
- А в кино я снимаюсь, чтобы представлять свой народ, а то в этом фильме для черного одна нормальная роль, и то отдали Крокодилу Данди.
Quizá para representar a mi gente... porque había un buen papel para un negro y se lo dieron al Cocodrilo Dundee.
Мне бы хотелось найти свое место в мире, как миссис Данди учила нас.
Me gustaría tomar mi lugar en el mundo, como la Sra. Dundee nos enseñó.
Мой филиал раз за разом лидирует по продажам, я лично получил более 17-ти Данди-наград, так что я не болван.
No, hay becas... Pueden alistarse en el Ejército o la Marina. ¿ Cuántos años tienes?
Ллойд надулся, потому что мы смотрели Крокодила Данди вместо его обычной чернухи.
Lloyd se enfurruñó porque vimos "Cocodrilo Dundee" y no una de sus películas oscuras.
Эдакий Крокодил Данди?
- ¿ Como Cocodrilo Dandy?
Это не были бы 80ые без крокодила Данди.
Descuida. No serían los ochenta sin una imitación de Crocodile Dundee.
Крокодил Данди проходя по дикой местности не говорил, "Здесь слишком жарко и полно пауков."
"Cocodrilo Dundee" no fue por el interior de Australia diciendo : "Hace mucho calor por aquí y esto está lleno de arañas"
Пять в Данди.
5 en Dundee.
"ДАНДИ" 6 СЛЮНЯВЧИКОВ
6 Toallitas Para Eructos
Крокодил Данди 3, возьми в прокат.
Alquila Crocodile Dundee III.
Крокодил Данди 3 второй-лучший фильм из трилогии. может быть я смогу жить с этим.
Crocodile Dundee III es la segunda mejor de la trilogía Croc, así que tal vez pueda vivir con eso.
Что если они хуже чем о "Крокодил Данди 3"?
¿ Que pasa si es peor que Crocodile Dundee III?
2x01 : "Данди" перевод : Masio Сегодня будет церемония "Данди" — ежегодное вручение наград работникам "Дандер Миффлина".
Ésta es noche de Dundies... la entrega anual de premios a los empleados de Dunder Mifflin.
"Данди"! "Данди"! "Данди"! "Данди"!
- ¡ Dundies! ¡ Dundies! - ¡ Dundies!
- Бино? Данди?
- ¿ Beano, Dandy?