Джош translate Spanish
3,888 parallel translation
- Джош, Джэйми...
- Josh, Jamie...
Джош!
¡ Josh!
Джош, отойди на минутку.
Josh, aléjate un momento.
Габи - личный повар, которого нанял Джош, богатый магнат, желающий жениться на Кэролайн.
De un cocinero que fue contratado por Josh Gabi que es un rico magnate de tecnología que quería casarse con Caroline.
На следующий день Джош сделал предложение Кэролайн и оставил Габи с непонятными чувствами.
Al día siguiente, Josh se comprometió con Caroline dejando Gabi con sentimientos no resueltos.
Когда Габи воссоздала любимое детское одеяло Джоша на его 30-е день рождения, Джош осознал к ней свои чувства, отменил свадьбу, поехал к Габи, чтобы рассказать о своих чувствах и, взобравшись по пожарной лестнице, увидел, как она целуется с Купером.
Cuando Gabi recreó manta favorito de la infancia de Josh por su 30 cumpleaños, Josh llamó sentimientos locos por ella, canceló su boda, corrió a su casa para profesar su amor en su escalera de incendios, sólo para encontrar besándola Cooper.
Джош вчера не разговаривал с тобой?
Uh, Josh no "hablar" a usted anoche?
Должно быть, Джош совсем разбит.
Josh, él debe estar fuera de sí.
Джош.
Josh.
Боже, Джош, прости меня.
Dios mío. Josh, lo siento sobre todo esto.
Джош отменил свадьбу.
Josh canceló su boda.
Когда Джош узнал, что это я все те недели воссоздавала его детское одеяло, он понял, что я одна знаю его сердце, и это значит, что он отменил свадьбу из-за меня!
Cuando Josh se enteró de que yo era el que que pasaron todas esas semanas recreando su manta especial de la niñez, se dio cuenta de que yo era el único que conoce su corazón, que significa que soy la razón por la que decidió sacarlo de la boda! ¿ Y ahora qué voy a hacer?
Но Джош отменил свою свадьбу из-за меня!
Pero entonces Josh, él canceló su boda porque de mí!
И если бы Джош пришел вчера к тебе и сказал о своей любви, была бы совсем другая история.
Y si Josh había venido aquí anoche declarando su amor para usted, sería una historia diferente.
В любом случае, я подумал, что пока Джош проводит медовый месяц, ты бы могла провести три недели со мной в Китае!
De todos modos, pensé mientras Josh estaba lejos en su luna de miel, usted podría pasar tres semanas me en China!
Но Джош же все равно хотел дать тебе отдых, может, он тебя отпустит.
Pero desde que Josh te va a se da el tiempo de todos modos, tal vez él te dejará ir.
Джош, можно с тобой поговорить?
Josh, ¿ puedo hablar contigo un minuto?
Джош, эм...
Josh, um...
Слушай, Джош, я знаю, что...
Mira, Josh, sé que...
Джош, что-то там, Камински.
Josh, algo raro, Kaminski.
- Джош!
- Josh.
Да ладно, Джош.
Vamos, Josh.
Да, Джош, он прав.
No, sí, Josh. Él ser-que tiene razón.
- Джош.
- Josh?
Это, кстати, Джош.
Este es Josh, por cierto.
Джош, это София.
Josh, soy-soy Sofia.
Джош, ты должен рассказать ей о своих чувствах.
Josh, tienes que decirle lo que sientes.
Джош, привет! Что ты здесь делаешь?
Josh, hola, ¿ Qué estas haciendo aquí?
Спасибо, Джош.
Gracias, Josh.
Ты ни за что не поверишь, что Джош мне только что сказал.
No vas a creer lo que Josh acaba de decirme.
У Джоша завтра будет деловой ужин, и Джилли хочет его приготовить, а Джош ей разрешил.
Josh tiene una cena de negocios mañana por la noche y Jilly quiere cocinarla. Y él le deja hacerlo.
Да, я счастлива с Купером, и я рада, что выбрала его, но я просто не рада, что Джош выбрал Джилли.
Si, estoy feliz con Cooper y estoy satisfecha con mi decisión, es solo que no me alegra que Josh eligiera a Jilly.
Ну не знаю, Джош. Может потому, что еще три недели назад ты был помолвлен. А теперь у тебя...
No lo sé Josh, quizás porque hace tres semanas estabas comprometido, y ahora tienes una...
Как насчет того, что мы обе приготовим ужин, и Джош выберет понравившийся?
¿ Qué te parece si ambas hacemos la cena y dejamos que Josh decida cual le gusta?
Джош, ты милый, и вообще хороший мужчина, но я никогда не буду на втором месте.
Josh, eres adorable y un buen hombre, Pero nunca soy finalista.
Прощай, Джош.
Adios, Josh.
Эй, Габи, это Джош. Нам надо поговорить.
Hola Gabi, soy Josh, necesito hablar contigo.
Джош заплатил мне больше.
Josh me ha pagado de mas.
Эллиот, Джош один в своем кабинете.
Elliot, Josh está solo en su oficina.
Эллиот, Джош не твой отец.
Elliot, Josh no es vuestro padre.
Эй, па... То есть, Джош?
Oye, papi... es decir, ¿ Josh?
Это чудесно, Джош.
Eso es brillante, Josh.
Джош разрешил.
Josh me deja.
- О, привет, Джош.
- Hola, Josh.
Джош?
¿ Josh?
"Джош, это я..."
Josh, soy yo...
Спасибо, Джош.
Gracias Josh.
- Спасибо, Джош.
- Gracias Josh.
Так Джош не снял свою одежду и не станцевал для меня?
Asi que Josh no se ha desnudado y se ha quitado su ropa para mi?
Подожди, так Джош тебя уволил?
Entonces, ¿ Josh te despidió?
Так о чем важном ты хотел со мной поговорить? . Джош.
¿ Qué es lo importante que quieres hablar? ¿ Es por esto que tu has estado actuando tan raro? Vale, entonces ¿ cuánto estabas pensando? Vale Elliot, seguro. ¿ Ves?