English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Д ] / Диджей

Диджей translate Spanish

282 parallel translation
Потому что пока я диджей, я играю, что я хочу и когда я хочу.
Porque cuando soy DJ, paso lo que quiero pasar, cuando lo quiero pasar.
Похоже, Дон и ее сексапильный муженек-диджей Слим Сликер готовы откусить кусок от Большого Яблока ".
"Al parecer Dawn y su marido, el famoso disc-jockey Slim Slicker, están a punto de mudarse a la Gran Manzana".
неа, просто парня, о котором я слышал неплохой боец по имени ДиДжей
No, a un tipo del que me han hablado. Un buen luchador llamado Dee Jay.
ДиДжей, ты можешь помочь нам пустив слушок на улицах эти штуковины повсюду так что держи ушки на макушке
Dee Jay, tú puedes ayudarnos haciendo que se corra la voz. Estas cosas están por todas partes.
Это - "Диджей З000".
Ésta es la DJ-3000.
Если до завтра вы не достанете ребенку слона : ваше место займет "Диджей 3000".
Si no le consiguen un elefante a ese nino para manana, la DJ-3000 tendrá su trabajo.
- Люди нуждаются в руководстве. Итак, Чарли, ДиДжей Парень, расскажи-ка о себе и об этом радио.
La gente quiere que la guíen, Charlie ¿ qué te pasa con la radio?
Я пришел сюда пнуть диджейский зад, так что присядь.
Estoy aquí para golpear su pequeño trasero, de DJ, y así tome asiento.
А я - Али Джи, основной диджей.
Soy Ali G, el rey del mix.
Легендарный ДиДжей Dusk. Мой человек с Зеленого Форта.
Es el legendario DJ Dusk, mi hombre de Fort Greene.
ДиДжей, зажигай!
Comienza ya.
Я Джин-Ву Джун Mr "Крутой диджей".
Soy Jin-woo Jun Mr Cool on the block
Есть просто 19-летний пацан с дредами, как диджей в какой-нибудь хип-хоп группе.
Es un pendejo de 19 años con rastas que es DJ en un grupo de hip-hop.
Эрик, я диджей.
Eric, Soy una DJ.
Но та девчонка попросила со мной сфоткаться, потому что я местный диджей.
¿ En serio? Lo que hago es trabajar como esclava para abrir mi compañía discográfica.
( радио ) Диджей Фульвио для всех слушателей.
May day, may day, DJ Fulvio a todos los oyentes.
- Это диджей Фульвио, прямой эфир. Можете говорить?
Ernesto, soy DJ Fulvio, en vivo del Manual del amor.
Ты случайно не Диджей Иккарус?
No eres DJ Ickarus
- Ќет. ƒавай врубай, диджей.
- No, no. Dale, DJ.
Ёй, диджей, запусти что-нибудь хорошее!
¡ Oye, DJ, pon algo bueno!
Там отпадный диджей.
¡ Habrá un DJ alucinante!
Теперь я понял. Если тебе не нравится, я брошу диджействовать и вернусь в Париж работать порнозвездой!
Si no te gusta, dejo de hacer de DJ y vuelvo a París a ser estrella porno.
Здесь будет новая диджейская кабина.
Y aquí es donde vamos a poner la nueva cabina del DJ.
ДиДжей, поставьте нам музыку, пожалуйста.
¡ DJ, volvamos a la música, por favor!
Теперь у них есть мой помощник, наш вышибала и наш диджей.
Ahora tienen a mi asistente, a nuestro puerta y a nuestro DJ.
Йоу, диджей Рихтер, крути пластинку! Ух, йо.
yo, dj ritcher, gira eso! Unh! yo!
- Так ты... диджей?
- Así que... ¿ eres un DJ?
У нас диджей девушка.
El DJ es una mujer.
Ты теперь у нас и штурман, и диджей.
Eres copiloto y disc jockey.
Тот диджей горяченький.
Ese DJ es guapo.
ДиДжей Дэвис.
Sí, DJ Davis.
Тот диджей?
¿ Aquel ambicioso chico DJ?
Слушай, я тут думал. Я имею в виду, у меня есть очень хороший коммуникатор, и кое-какое диджейское оборудование, почти новое, так что...
Entonces, mira, uhm.. estaba pensando... digo, yo tengo una linda laptop y, uh, equipo de DJ nuevo, así que...
Там будет диджей, и угадай что еще.
Tienen un DJ y adivina qué más.
Джею Хоуку, известному также как ДиДжей Хавьер Берлин, за продажe излишнего количества билетов, и охранному агентству мистера Броунбэка, за то, что они впустили слишком много людей.
A Jay Hawke, conocido como DJ Javier Berlin por vender demasiadas entradas y a la firma de seguridad del Sr. Brownback por permitir el ingreso a tantas personas.
Диджей, порви мои наушники
? Dj, que estallen los parlantes?
Диксон, ты диджей, хорошо?
Dixon, eres el DJ, ¿ vale?
Папа, папа, ДиДжей пытается понюхать мою попу!
Papá, papá el DJ está intentando olerme el culo!
ДиДжей, иди сюда, мой друг.
Dj, ven aqui, hombre
Папа, ДиДжей тонет!
papá, DJ se ahoga.
ДиДжей.
DJ!
Переодень футболку, ДиДжей.
Cámbiate la camiseta, DJ
Ужасный диджей. Она права, звучит заманчиво.
Un discjockey de pacotilla.
Я, нах, диджей.
Soy el maldito DJ, perra.
ДиДжей?
¿ DJ?
Так, ДиДжей, пошли!
Bien, ya me encargo. DJ, ¡ vámonos!
ДиДжей, есть что по жене?
DJ, ¿ algo nuevo sobre la ex-esposa?
Диджей с местной радиостанции, Пара девчонок, на которых и взглянуть страшно?
¿ Un DJ de una estación de radio local un par de chicas en el ring con las que no te acostarías?
* Диджей, снеси мои колонки, *
DJ, has explotar mis altavoces
Диджей, зажигай!
Música, disc-jockey.
Перед вами его диджей.
¿ De veritas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]