Дэнсер translate Spanish
30 parallel translation
Привет, Дэнсер.
Hola, Dancer.
- Привет, Дэнсер.
- Hola, Dancer.
Дэнсер, похоже, нервничает.
Dancer parece algo inquieto.
- Хорошо, Дэнсер, раз ты настаиваешь.
- De acuerdo, si insiste.
Ты знаешь, я не люблю делать замечания, Дэнсер, но знаешь, как-то не очень хорошо получается когда ты и твой партнер и твоя примадонна и твой лучший клиент - все выходят отсюда одновременно.
Sabes que no me gusta criticar, Dancer, pero, ¿ sabes? No queda bien que tú, tu socio, tu prima donna y tu mejor cliente... os marchéis todos a la vez.
Ты-то знаешь, что этого не случится, правда, Дэнсер?
Pero sabe que no podría ocurrir, ¿ verdad, Dancer?
Заткнись, Дэнсер.
Cállese, Dancer.
- Я отвезла его домой, как мне велел Дэнсер.
- Lo llevé a casa como me dijo Dancer.
- Ладно, Дэнсер. Где был ты в это время?
- Bien, Dancer. ¿ Dónde estaba?
По крайней мере, он расскажет свою версию того, например, почему Дэнсер его вышвырнул.
Al menos podría dar su versión... de por qué le echó Dancer.
Дэнсер только что смылся.
Dancer acaba de escapar.
Дэнсер мы немного разминулись сегодня вечером.
Dancer, casi nos encontramos esta misma tarde.
Дэнсер знал о том, что вы собираетесь уехать с Робертом?
¿ Sabía Dancer que se iba a fugar con Robert?
Дэнсер... А, вот ты где.
Dancer, ahí está.
Он знал, что если Дэнсер об этом услышит - я потеряю работу.
Sabía que si se enteraba Dancer, perdería mi trabajo.
Дэнсер, ты отправился к Филу сразу после того, как вырубил свет в Лайчи, так?
Dancer, fue a la habitación de Phil... justo después de apagar la luz en el Lichee, ¿ verdad?
Дэнсер, как пишется "женился"?
Dancer, ¿ cómo se deletrea casado?
И твои отпечатки, Дэнсер.
Y sus huellas, Dancer.
- Да? Пошли, Дэнсер.
Vamos, Dancer.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен. Да!
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен, Комет, Кьюпид, Доннер, Блицен.
¡ Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner, Blitzen!
Рядовой Дэнсер больше, чем штатский уверен, что он уверен, что у него все в порядке.
¿ Soldado Dancer? Es más ¡ hombre, seguro que tiene una visión positiva de la vida!
Их называют "Дэшер" или "Дэнсер".
Se les llama cosas como Brioso o... o... o bailarín.
Комет, Кьюпид, Дэнсер, Дэшер, Бликсен, Доннер, Виксен!
¡ Comet, Cupid, Dancer, Dasher, Blixen, Donner y Vixen!
Джед Конвингтон из "Дэнсер".
Jed, Jed Covington de Dancer.
Дэнсер Фитцжеральд Сэмпл и Катлер Глисон и Чоу.
Dancer Fitzgerald Sample y Cutler Gleason y Chaough.
Вообще-то ты могла бы убрать этих тупиц из Дэнсер с рейса?
En realidad, ¿ podrías dejar a esos zoquetes de Dancer fuera del avión?
Я видел Дэнсер в аэропорту.
Vi a Dancer en el aeropuerto.
Детектив Дэнсер.
Detective Dancer.