Дюрант translate Spanish
282 parallel translation
- Сэр. - Старший лейтенант Дюрант?
Teniente Durant.
Я попал в нерв миссис Дюрант.
Es la primera vez que me pasa.
Дюрант и Лоуфорд в Песках.
Durante y Lawford salen en Sands.
Где Дюрант?
¿ Dónde está Durant?
Есть один британский засранец в Ливерпуле по имени Дюрант.
Hay un idiota inglés en Liverpool... llamado Durant.
Я сказал мистеру Дюранту : "М-р Дюрант, мы поедем встретить этого ебаного америкоса Макэлроя привезём его на сделку и всё".
Así que le dije al Sr. Durant, dije, "Sr. Durant, vamos a conocer al maldito yanqui McElroy... lo traemos a la negociación y eso es todo."
Нам даже Дюрант не нужен.
Ni siquiera necesitamos a Durant.
Меня прислал м-р Дюрант.
El Sr. Durant me envió.
Что это за хуйня, Дюрант?
¿ Qué clase de inútil es Durant?
- Я думаю, нам нужен новый химик, м-р Дюрант
- Creo que necesitamos un nuevo químico Sr. Durant.
Дюрант всё еще проводит сделки в отеле Порт?
¿ Durant todavía hace sus negocios en hotel del puerto?
Как-то мне не по себе, мистер Дюрант
Algo no está bien, Sr. Durant.
Шеф, это Леопольд Дюрант.
¿ Durant? Bien. Ahora, concéntrate, Arthur.
Дюрант?
Durant?
Всегда же был этот осёл Лео Дюрант.
Siempre fue un poco tonto - Leo Durant.
Я не Лео Дюрант, я человек слова.
No soy Leo Durant. Soy un hombre de palabra.
Дюрант получил по заслугам.
Y Durant tuvo lo que se merecía.
И слышать ничего не хочу "Мерс" - такое слово есть, Дюрант
"Limo" es una palabra, Durant. No quiero discutir más.
Дюрант
Durant.
Майкл Дюрант
Michael Durant.
Майк Дюрант, мы не бросим тебя
Mike Durant, no te dejaremos atrás!
Вы вылетаете в Дюрант, штат Оклахома, потому что за последние 3 дня две женщины были найдены мертвыми, после сексуальных издевательств и ослепления раствором серной кислоты.
Vais a volar hasta Durant, Oklahoma, porque en los tres últimos días, han aparecido muertas dos mujeres después de haber sido torturadas sexualmente y cegadas con ácido sulfúrico.
Кевин Дюрант сегодня рвёт соперника в клочья.
Kevin Durant una ráfaga total esta noche.
Пап, Кевин Дюрант - не учитель по математике.
Kevin Durant no es mi maestro de matemáticas.
- Думаю талисман тоже рад, что он закончился. КЕВИН ДЮРАНТ :
- La mascota también se alegra de eso.
О, Боже, вы Кевин Дюрант.
Dios mío, eres Kevin Durant.
Кевин Дюрант, который сметал всех и вся в первой половине совершенно сник во второй, не набрав ни одного очка...
Kevin Durant, completamente admirable en la primera mitad fracasó totalmente en la segunda, obteniendo cero de 13, él...
Кевин Дюрант реклама Nike.
Kevin Durant, comercial de Nike. ¡ Toma 47!
Кевин Дюрант переживает нелучшие времена.
Kevin Durant tiene problemas. Si.
"Папа, когда я вырасту, я хочу играть как Кевин Дюрант."
"Papá, cuando crezca quiero jugar baloncesto como Kevin Durant".
Кевин Дюрант идет вверх, и он идет вниз...
Kevin Durant sube y baja.
Он играет как прежний Кевин Дюрант, не нынешний Кей Ди.
Es como el viejo Kevin Durant, no como el actual KD.
Я агент Кевин Дюрант.
Soy el agente de Kevin Durant.
- Эй, это же Кевин Дюрант.
- Oye, ese es Kevin Durant.
И - вот почему Кевин Дюрант пришел поговорить о математике.
Es por eso que Kevin Durant está aquí para hablar de... matemáticas.
Эй, Кевин... О, то есть, Брайан, это Кевин Дюрант.
Oye, Kevin, digo, Brian, él es Kevin Durant.
Привет, Кев... мистер Дюрант.
Hola, Kev... Señor Durant.
- Кевин Дюрант.
- Kevin Durant.
Кевин Дюрант попадает.
Kevin Durant la clava.
Кевин Дюрант вернулся.
Kevin Durant está de vuelta.
Кевин Дюрант!
¡ Kevin Durant!
Наконец-то праздник на улице фанов Thunder после матча, когда Кевин Дюрант смог преодолеть свой спад, набрав 32 очка во второй половине, вколотив трёхочковый под занавес матча, эффектное возвращение Thunder и победа над Hornets...
Por fin es un buen día para los admiradores del Thunder en Oklahoma City pues anoche Kevin Durant salió de su bache anotando 32 puntos en la segunda mitad con un tiro de tres puntos al momento de la última chicharra. Los Thunder regresaron con estilo y vencieron a los Hornets...
Погоди, это случайно не редактор "Дюрант Корант"?
Espere, ¿ no es el editor del Diario de Durant?
Почему вы думаете Дюрант послал телеграмму нам, а не на восток?
¿ Por qué cree que Durant nos envió ese telegrama en lugar de enviarlo de vuelta al este?
И как вы можете знать, что Дюрант не истечет там кровью насмерть?
¿ Y cómo sabe que Durant no se desangrará ahí dentro?
Дюрант пожаловался на тебя начальнику тюрьмы за избиение.
Durrant te denunció al alcaide por violencia.
Хорошо. Что по поводу Кэтрин Дюрант?
Muy bien. ¿ Qué me dices de Catherine Durant?
Кэти Дюрант?
¿ Cathy Durant?
Я говорила с Кэтрин Дюрант сегодня.
Hoy hablé con Catherine Durant.
Майкл Дюрант был освобожден.
LOS PRIMEROS, DESDE LA GUERRA DE VIETNAM.
Уилл Дюрант
W. Durant.