English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Е ] / Евеис

Евеис translate Spanish

30 parallel translation
лета, ха евеис оса йаусила вяеиафесаи циа ма пас опоудгпоте. ха еилаи ийамопоиглемос ломо ле та апаяаитгта йаусила циа ма жуцы апо аутг тгм пеяиовг.
Por si no lo has notado, protejo a 220 naves civiles que se mueven por el espacio a una velocidad perfecta para práctica de tiro.
дем евеис аккг епикоцг.
Pegaso tiene una carga de combustible máxima
еимаи то ломо леяос поу еявесаи йомта се аута поу евеис васеи.
Sí. Sí, claro, debí haberlo sabido antes.
╨ сыс евеис дийио.
¿ Por qué no habían mencionado las luces?
дем евеис йалиа еноусиа памы лоу!
Creo que tiene razón.
евеис емояасг!
Pareces muy intuitiva.
неяеис... йапоиес жояес... молифеис оти неяеис то леяос емы дем евеис намапаеи.
Bueno... ya sabes... a veces... pareces conocer un lugar aunque nunca habías estado allí.
ха евеис том пяыто коцо се ауто.
Vas a ponerte en marcha...
евы ма етоиласы ема дектио тупоу. евеис йати поу ха гхекес ма пяосхесы ;
Tengo que hacer una declaración a la prensa. ¿ Hay algo que quieras de ahí?
неяы оти то евеис намайамеи сто паяекхом, акка дем еимаи то идио.
Has hecho esto antes, pero no es lo mismo- -
еимаи упеябокг ма евеис дуо амдяес ены апо то спити лоу, лпик.
Estás desperdiciando a dos tipos en mi casa, Bill.
лгпыс евеис йалиа ; - пистеуеис оти ецы то ейама...
¿ Cree que yo- -
лпояы ма соу пы епеидг еисаи астумолийос йаи лпояеис ма евеис йапоиа емглеяысг. оти г мояхлоуя апотекеи сгламтийо паяацомта емос ехмийоу пяоцяаллатос апохгйеусгс йаи сумтгягсгс пуягмийым опкым.
Puedo decirle, puesto que es policía y tiene acceso a esa información de todos modos, que Northmoor es parte importante del programa nacional de reserva y mantenimiento nuclear.
евеис йати ци аутом ;
¿ No tienes información sobre este tipo?
ти евеис ейеи ;
Sí, adelante.
йаи ыс ей тоутоу, се емглеяымы оти евеис жайеко стгм DARPA.
Es mi modo de decirle que DARPA tiene un expediente suyo.
дем евеис идеа. дем лпояеис ма йатакабеис. цуяисе спити!
No tiene idea. No entiende. ¡ Vaya a casa!
дем неяы пыс еимаи ма вамеис ема паиди. акка неяы пыс еимаи ма лгм евеис йамема.
No sé lo que significa haber perdido una hija pero sé lo que significa nunca haber tenido una.
еимаи епеидг евеис ахкио ажемтийо ;
¿ Es porque tiene un pésimo jefe?
евеис йалиа епаццеклатийг йаята г йати тетоио ;
¿ Tiene una tarjeta de visita o algo así?
ауто евеи ма йамеи ле лема йаи то посо цягцояа ха лахы оти евеис ма лоу пеис.
Se trata de que yo sepa lo que tengo que saber y usted tiene que contármelo.
йатакабаимеис ти евеис йамеи ;
¿ Entiende lo que ha hecho?
ецы апка еилаи йапоиос, поу ейаме лакайиа поу се ажгсе ма евеис тгм дийг соу олада асжакеиас.
Lo que soy es un tipo cuya única cagada fue dejarle tener su propio feudo de seguridad.
евеис покка адекжои ейеи ены.
Y ahí tiene muchos hermanos. Sí, lo sé.
богха ма деис аккиыс та пяацлата отам евеис вестеи памы соу.
Ayuda a poner las cosas en perspectiva cuando estás cagado de miedo.
- ти евеис еды, тол ;
- ¿ Qué tienes, Tom?
евеис ножкгсеи.
Estás liquidado.
- евеис оийоцемеиа ;
- ¿ Tiene familia?
- апокко, евеис ауто то пеяиеяцо ужос. ти сйежтесаи ;
Y por librarme de mis enemigos.
Yayoi, йати евеис поу хес ма бяеис, етси?
Yayoi, tienes algo que quieres averiguar, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]