Еисаи translate Spanish
89 parallel translation
лпотфез, ам еисаи пяацлати есу, пес лас ти сумебг. пыс йатажеяес ма епибиысеис ;
Que pereció en la batalla de Molecay.
еисаи г силпа ; маи, йаи стис дуо еяытгсеис.
Puede haber sido difícil para Sheba, pero... pues si no fuera por ti, yo...
- диоийгтгс йеим. лпоулея, есу еисаи ; - маи, акка.. неяы тоус памтес упо тис диатацес лоу.
Transfiriendo control al escuadrón Estrella de Plata.
дем еисаи о ломос йукымас апо тгм сеияа IL поу омеияеуетаи ма йахисеи дипка стом лецакутеяо йатайтгтг тоу сулпамтос.
Habla. Nuestros exploradores localizaron vehículos de la flota colonial.
ха лпояоусес... акка дем еисаи.
- Yo también podría serlo.
- силпа, еисаи йака ; - дем молифы. ╦ вы втупгхеи асвгла.
Ah, claro... son un señuelo.
еисаи упеухумос. о стаялпай йаи ецы ха тсейаяоуле та летописхем.
Todas las naves despegaron. ¿ Rango hasta las naves madre?
- поиос еисаи ;
- No registro nada.
апо поте жеуцеис выяис ма лоу дысеис лиа ацйакиа ; ╪ кои лоу ои жикои кеме оти еисаи деикос.
No es una buena señal si queremos hallar a la 1 3ra. tribu y a la Tierra.
еисаи йакос. еилаи йакос, акка еимаи йакутеяос.
¿ Por qué no nos movemos de aquí?
ти еимаи аута ; ти еисаи есу ;
Pero no entiendes que no soy de tu mundo.
еисаи тяекос ; ти еммоеис ма цуяисоуле писы ;
Sí, es nuestro comandante.
есу еисаи аутос поу сумевеиа лоу кееи ма лгм ажгмы том ецыисло лоу ма лпаимеи стгм лесг.
No es Cassiopeia, caballeros. Es el equipo.
лгм енапатасаи. еисаи дийг лоу.
Perdimos cuatro naves sin dejar rastros, papá.
типота дем сулбаимеи. тоте циати еисаи тосо амгсувос ; лгпыс паяебгс йапоиом йамома ;
La conversación era entre Sheba y yo.
еисаи асжакгс. силпа!
¿ Con qué propósitos usan esos poderes?
еисаи йака ;
¿ Pronto, espero?
еисаи пяохулг ма хусиасеис то дийо соу йояли циа ма том жеяеис писы ; ╪ ти йаи ам евете сйопо ма лас йамете, йамте то тыяа ма текеиымоуле!
Todos saben quién es el conde, que ha venido a nosotros hablando de milagros.
апокко! еисаи фымтамос.
Aquí tienes la respuesta.
йоита, Kanako, еисаи пицйоуимос.
Mira, Kanako, eres un pingüino.
ема бекос лпояеи мавеи сжгмысеи сто сыла соу. еисаи йака?
Podrías tener una flecha clavada en el cuerpo. ¿ Estás bien?
еисаи пицйоуимос? дем еисаи?
Eres pingüino, ¿ no?
Sae, еисаи... ти ециме?
Sae, eres... ¿ Qué pasa?
еисаи йака?
¿ Estás bien?
ха еисаи ема апо та хулата са хуяыяос тоу немодовеиоу.
Tú eres una de las víctimas como gerente de huéspedes del hotel.
Miyakawa, еисаи еды?
Miyakawa, ¿ estás allí?
есу еисаи поу гхекес ма паяоуле лафи то лахгла.
Tú fuiste quien quiso que tomáramos la clase juntos.
Sugiura, еисаи йака?
Sugiura, ¿ estás bien?
дгкадг ам- - ам еисаи г летельувысг аутоу тоу йояитсиоу, дем сглаимеи оти ха пехамеис сто идио немодовеио.
Entonces, si... aun si... fueras la reencarnación de esa chica, no significa que vayan a matarte en el mismo hotel.
еисаи вкылг.
Pero estás pálida.
пыс йи еисаи тосо йомта ле тгм лис?
¿ Cómo eres amigo de la Srta. Misteriosa?
еисаи емтанеи?
¿ Estás bien?
Imai! еисаи етоилг?
Imai, ¿ listo?
еисаи йака, цкуйиа лоу
¿ Estás bien, cariño?
есу еисаи то йояитси лоу.
Tú eres mi chica.
еисаи то йояитсайи лоу.
Tú eres mi chica.
астумоле... поиос диаоко молифеис оти еисаи!
"Oficial involucrado". ¿ Quién mierda te crees que eres?
еисаи йака ;
¿ Estás bien?
еисаи йака, лпалпа ;
Papá, ¿ estás bien?
- еисаи йака ;
- ¿ Estás bien?
тол еисаи етоилос ци ауто ;
¡ Tom! ¿ Listo para esto?
еисаи о жикос тгс ;
¿ Eres su novio o algo así?
ха еисаи лиа ваяа, емтанеи ;
Vas a portarte bien, ¿ de acuerdo?
ма еисаи жяомилос, емтанеи ;
- Sí. Bien. Quédate tranquilo.
лпотфез, есу еисаи ;
¿ Quiénes son Uds.?
еисаи ломос соу.
Lo siento, si la hubiera conocido, lo sabría.
ха лпояоусес... акка дем еисаи.
A mí no. Pobre Starbuck.
- тоте ма еисаи ейеи отам ха се вяеиастоуле.
Sólo puede haber un líder, para bien o para mal. Así es, y tenemos al equivocado.
еисаи оптилистгс.
Lo siento, sólo soy realista.
еисаи лиа пяацлатийг йуяиа.
Espero que se dé cuenta de cuántos jóvenes guerreros valientes podrían no sobrevivir a un encuentro directo con los cylones.
есу нейоуяасоу. еисаи айола еноухемылемос апо ауто то паяти.
¿ Sus enemigos?