Желобок translate Spanish
5 parallel translation
Было бы лихо. Разве трудно сделать в стволе желобок?
¿ Pero no será difícil cortar esa ranura en los cañones?
Видишь этот желобок по центру таблетки, на нём есть зазубринка, примерно на одной трети от края?
¿ Ves que esa pastilla tiene una ranura en el centro y que tiene un pequeño corte más o menos a un tercio de la ranura en un lado?
губной желобок - река. Он должен быть длинным и выразительным.
Nariz, pómulos, y barbilla deberían de ser altos como montañas.
Его ударили в переносицу, подносовый желобок и в грудь, Бут.
Le golpearon el tabique nasal, el labio superior y el esternón, Booth.
Шар, который вечно норовит скатиться в боковой желобок.
Tirándole bolas a unos palos.