Жжёный translate Spanish
10 parallel translation
Он в моём чемодане, в папке цвета жжёный сиены.
Está en mi portafolios en un folder color siena quemado.
Знаешь, я вообще предпочитаю ладан, но где-то вычитала что жжёный ладан вызывает рак лёгких. Это было потря...
Prefiero incienso, pero leí en alguna parte que quemar incienso causa cáncer de pulmón.
Джонни, вот твои старые кексы и жжёный кофе.
Johnny, tu pan viejo y café quemado.
Их звали Конфетка и Жжёный сахар.
Sus nombres son Candy y Brown Sugar.
Жженый миндаль.
Son almendras tostadas.
Жженый фундук? . Может быть нотки карамели?
¿ Avellana tostada? ¿ Quizás indicios de caramelo?
Это как будто глотаешь жженый кондом заполненный бензином.
Es como tragarse un condón quemado lleno de gas.
Он будет жить, но еда на вкус некоторое время будет как жженый алюминум.
Vivirá, pero va a sentir sus pies como si fueran de alominio quemado por un tiempo.
Зеленый и жженый мандарин.
Verde y mandarina oscuro.
Лимонная кожура, высушенные розы, жженый кринолин..., марципан, вишня, перчинка в конце... нет, подожди, в начале.
Cáscara de limón, capullos de rosa secos, crinolina quemada... mazapán, cereza, pimienta en la parte de atrás... no, espera, en frente.