Идентификатор translate Spanish
87 parallel translation
- Прогони это через идентификатор.
- Ejecutar búsqueda de identidad.
Идентификатор запущен, сэр.
Identidad corriendo, señor.
Нет, мы не можем точно сказать, боги ли это, потому что этот идентификатор изношен, как и все на этом корабле, но если это боги, то это они причина всего.
No, si son los dioses, y no hay forma de saberlo... porque la identificación está tan pasada de moda como todo lo demás a bordo de esta nave,... pero si son los dioses, entonces son la razón de todo esto.
ИД. Идентификатор. Карточку UHC.
Alguna identificación.
Они забрали ваши кредитные жетоны, ваш идентификатор?
¿ Se han llevado tu identificación?
Вам нужно как можно скорее заказать новый идентификатор.
Será mejor que pidas uno nuevo.
О, это печать. Мы только что получили положительный идентификатор на нем.
Esa huella digital, tenemos una identificación positiva.
Это идентификатор SG-10.
Es el código de iris del SG-10.
- Получаем идентификатор.
- Es una señal de permiso de acceso.
- Идентификатор есть?
- ¿ No hay código de iris?
Получаем идентификатор Братака, сэр.
estamos recibiendo el código de Bra'tac, señor.
Получаем идентификатор ТокРа.
Recibiendo el código de la Tok'ra.
- Получаем идентификатор SG-1, сэр.
- Recibiendo el código del SG-1, señor.
Если вы не объявитесь, ваш идентификатор будет заблокирован.
Si no lo hacen, su código de acceso será cancelado.
Получаем идентификатор.
Recibiendo una transmisión IDC.
Получен идентификатор ТокРа.
Recibiendo código de la Tok'ra.
Получаю идентификатор.
Recibimos un código de acceso.
Убей его! Получаем идентификатор.
¡ Mátalo! Recibiendo código.
Распознать голосовой идентификатор Жан-Люк Пикард.
Reconozca patrón de voz Jean-Luc Picard.
Мы получаем то, что ожидали, семизначный телефонный номер... и двузначный идентификатор звонившего, как здесь, 13.
Estamos captando lo habitual, siete dígitos de un número telefónico y dos dígitos agregados para identificar a quien llama...
Я посылаю свой личный идентификатор для подтверждения.
Le estoy enviando mi Código de Identificación del Iris para confirmarlo
Так, мне нужно зарегистрировать твой идентификатор.
Tengo que registrar tu incidencia.
Получаю идентификатор. Открываю диафрагму.
Recibiendo un IDC, abriendo el Iris.
Приготовьтесь отправить идентификатор.
Preparado para enviar el Código de Control del Iris.
Мы так полагали. Мы не получили идентификатор, и через несколько минут врата закрылись.
Eso suponemos, no hemos recibido un IDC y poco después la Puerta se cerró.
Мы получаем идентификатор сержанта Бейтса.
Leyendo el código de identificación del Sargento Bates
Идентификатор доктора МакКея.
Es el Código de Identificación del dr. McKay
Есть идентификатор.
Tenemos un Código de Identificación
Получаем идентификатор.
Recibiendo un código de identificación.
Поставку лекарств и идентификатор, если им потребуется прийти к нам.
Suministros de medicinas y un Código de Identificación por si tienen que contactar con nosotros.
Я не регистрирую идентификатор.
No recibo ningún código de identificación.
Получаю идентификатор доктора МакКея.
Recibiendo el código de identificación del dr. Mckay.
- Нет, сэр. Идентификатор полковника Шеппарда.
No, señor, es el código de autentificación del Coronel Sheppard.
Это РЧИ... радиочастотный идентификатор.
Lo llaman IDRFs- - Identificadores de Radio Frecuencia.
Идентификатор полковника Шеппарда.
Código de identificación del Coronel Sheppard.
Мы сейчас отслеживаем идентификатор ее телефона, и мы можем вычислить ее местоположение. Нам просто нужно немного времени.
Estamos rastreando al celular y podemos triangular su posición.
И, между прочим, идентификатор группы.
Por cierto, el tatuaje es la marca del grupo.
Идентификатор совпадает с номерами устройств все сделано одним и тем же человеком.
Encaja con un número de dispositivos todos construidos por la misma persona.
Каждому игроку полагается оно и буква-идентификатор.
"Cada jugador tiene una, y un identificador de alfabeto."
Он распознал одну часть как линейный идентификатор для моряков ВМФ США
Reconoció una sección como la identificación lineal para los marineros en los EE.UU.
Возьмите ваш идентификатор у офицера на стойке регистрации.
Pida su identificación al oficial en la recepción.
Ну, его его идентификатор пользователя и пароль были зарегистрированы в момент взлома.
Bueno, su ID de usuario y la contraseña se registran en el momento del accidente.
- Мы запустили голосовую почту через бета-версию Шибболет - это идентификатор акцента и одного из покупателей оказался среднегорный диалект.
Echamos a correr los mensajes de voz a traves de una version beta de Shiboleth - -- Es un identificador de acentoss- - y uno de los compradores proviene de la zona media de montañas.
Используем идентификатор, который был привязан к нам.
Y usamos la misma etiqueta de identificación que usaron con nosotros.
Уникальный идентификатор, который распыляют на ювелирные украшения, на случай, если их потеряют или украдут.
Un número único de identificación que está tallado en las joyas por si las roban o se pierden.
Сотрудники обязаны всегда иметь при себе идентификатор.
El personal debe llevar identificación a toda hora.
Идентификатор радиочастот используется в трейлерах для перевозки животных.
Identificación por radiofrecuencia utilizada con ganado.
И этот идентификатор можно использовать, чтобы отследить его к производителю или лэйблу.
Y esa identificación puede usarse para localizar al fabricante o la etiqueta.
Идентификатор номера.
Identificador de llamadas.
- Могу ли я увидеть свой идентификатор?
- ¿ Puedo ver tu identificación?
Мой идентификатор?
¿ Mis datos de identificación?