English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ И ] / Иф

Иф translate Spanish

27 parallel translation
Это наше место для Кун-ат-кал-иф-фи.
Éste es nuestro hogar de Koon-ut-kal-if-fee.
Таким образом, наши разумы были связаны, чтобы в урочный час привести нас к Кун-ат-кал-иф-фи.
De esta forma, nuestras mentes se unieron. Para que en el momento adecuado los dos llegáramos a... Koon-ut-kal-if-fee.
Нефкоко мятефных пиффоф иф Кейфарии.
... varios escribas sediciosos de Cesarea...
Ты теперь прямо узник замка Иф.
Te ves como la prisionera de Zender o algo así.
Требовать смертной казни для сына - это, естественно, совсем не то, что отправлять Эдмона Дантеса заживо гнить в замке Иф.
Pedir la pena de muerte contra su propio hijo evidentemente es una cosa muy distinta... a enviar... a Edmond Dantès a pudrirse en el Castillo de If.
Теперь твой дом - тюрьма, замок Иф.
- Su casa es la prisión "Château d'lf".
Я, Арман Дорлеак, начальник тюрьмы замка Иф.
Soy Armand Dorleac, director del "Château d'lf".
В замок Иф, сажают только тех, кого они просто стыдятся.
Pero en el "Château d'lf" meten a aquellos de los que se avergüenzan.
Я отсидел в замке Иф уже одиннадцать лет. Пять из них, я рыл этот подкоп.
Llevo prisionero aquí once años, de los cuales he pasado cinco... cavando este túnel.
Ну что ж, дружище, я б мог спросить, что ты за птица, но учитывая, что замок Иф в двух милях отсюда и глядя на лохмотья, не вижу смысла.
Bien, amigo mío... Te preguntaría quién eres, pero viendo tus harapos y que el "Château d'lf" está a dos millas, ¿ de qué serviría?
Тринадцать лет в тюрьме замка Иф, а потом где я только не был.
Trece años en el "Château d'lf", y en todos los lugares que puedas imaginar.
Тринадцать лет в замке Иф?
¿ Trece años en el "Château d'lf"?
и Элис Иф
No puedo, cariño.
# Ай лав ю бэйби энд иф итс квайт олл райт ай нид ю бэйби, ту ворм зе... # ты в порядке?
"I love you baby" "And if it's quite all right" "I need you baby, to warm the..."
" иф, ты мен € слышишь?
Jefe, ¿ puedes escucharme?
Иф.
Aífe.
Что мы будем делать, если появится Иф?
¿ Qué haremos si Aife aparece?
" бирайс € с ринга, ќ'иф. - ƒикки тренер.
Sal del cuadrilátero, O'Keefe.
"мен € новый менеджер и ћикки ќ" иф теперь мой тренер.
Tengo un nuevo mánager y Mickey O'Keefe es mi entrenador.
" € бы не победил без теб € тоже, ќ'иф, пон € тно?
Y tampoco hubiera ganado si no fuera por ti, O'Keefe.
"мне нужна ты, Ўарлин, и ќ" иф тоже.
Y te quiero a ti, Charlene, y a O'Keefe.
- ќ'иф, брось...
- O'Keefe, vamos... - Mick.
Чтобы попытаться помешать Иф приченить вред Бо.
Para tratar de contener a Aife de lastimar a Bo.
Помните замок Иф?
¿ Recuerdan el Álamo?
А это похоже на "ФЛ.ИФ".
Parece que diga "fl / si".
Замок Иф, три месяца спустя
CHATEAU D'IF TRES MESES DESPUÉS
" бирайс € с ринга, ќ'иф.
Sal del cuadrilátero, O'Keefe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]