Ишан translate Spanish
83 parallel translation
Ишан Авасти 3 из 25.
Ishaan Awasthi 3 de 25.
Ишан!
Ishaan! Ishaan!
Положи это, Ишан.
Ishaan, deja eso.
Ишан!
Ishaan!
Ишан, сначала доделай уроки!
Ishaan, termina primero tu tarea!
Давай мяч, Ишан! Сюда!
Ve por la pelota, Ishaan!
Ишан, отпусти его!
Ishaan, dejalo!
Еще хотя бы раз на тебя кто-нибудь пожалуется, Ишан...
Si escucho una palabra mas en tu contra, Ishaan...
Еще одна жалоба, Ишан, и я отправлю тебя в интернат.
Una queja mas, Ishaan, y te mandare a un internado.
Ишан, ты можешь идти быстрее?
Ishaan, no puedes ir mas rapido?
К тебе это тоже относится, Ишан Авасти.
Tambien va para ti, Ishaan Awasthi.
Ишан, ты слушаешь или нет?
Puedo tener tu atencion, Ishaan?
Страница 38, Ишан.
Pagina 38, Ishaan!
Просто, прочитай предложение, Ишан.
Solo lee la oracion, Ishaan.
Ишан, громко и с расстановкой!
Fuerte y correctamente!
Эй, Ишан.
Ηey, Ishaan.
Соберись, Ишан, соберись,
Concentrate, hijo, concentrate.
- Ишан!
- Ishaan!
Бесстрашный капитан Ишан выходит на невыполнимую миссию. Ура!
El genial Capitan Ishaan en'mision imposible'.
Бесстрашный капитан Ишан нашел ответ.
El genial Capitan Ishaan tiene la respuesta.
Ишан, как контрольная?
Ishaan, como te fue en el examen?
Ишан?
Ishaan?
Майя, Ишан в четверг приболел?
Maya, Ishaan estuvo enfermo el jueves?
Ишан, иди-ка сюда.
Ishaan, ven aqui.
Ишан, куда ты ходил?
A donde fuiste?
- Ишан! Кто писал эту объяснительную?
- Ishaan, quien escribio esta nota?
Весь день только и слышно : " Ишан!
Todo el dia, " Ishaan!
Ишан! "
Ishaan! "
Ишан, закрой рот и доедай свой ужин молча! Не поедет он.
Ishaan, callate y termina tu cena en silencio! "No ire."
- Ишан?
- Ishaan?
- Ишан, Ишан!
- Ishaan, Ishaan!
Ишан, иди сюда.
Ishaan, ven.
Давай же, Ишан!
Ven, Ishaan!
Ишан, беги!
Ishaan, corre!
Беги быстрее, Ишан!
Corre mas rapido, Ishaan!
Да, Ишан, я здесь, Просыпайся.
Si, estoy aqui, hijo. Despierta.
Мальчики, это Ишан Нандкишор Авасти.
El es Ishaan Nandkishore Awasthi.
Раджанн Дамодаран, ты прочитаешь стихотворение, а Ишан Нандкишор Авасти объяснит, о чем оно.
Rajan Damodaran, tu recitaras el poema, y Ishaan Nandkishore Awasthi, explicara su significado.
Теперь, Ишан Авасти, объясни, о чем было это стихотворение.
Ahora, Ishaan Awasthi, explica el significado del poema.
Это понятно, мистер Ишан Нандкишор Авасти?
Entendio, Sr. Ishaan Nandkishore Awasthi?
Ишан, открой дверь!
Ishaan, abre la puerta.
- Ишан, пожалуйста открой!
- Ishaan, abre la puerta por favor.
Ишан, стой.
Ishaan, detente.
Ишан, чем ты там занимаешься?
Ishaan, que haces ahi arriba?
Сэр, его зовут Ишан Авасти.
Señor, su nombre es Ishaan Awasthi.
- Ишан здесы
Esta Ishaan ahi?
Что случилось, Ишан?
Que paso, Ishaan?
- Ишан.
- Ishaan.
Ишан рисует?
Ishaan pinta?
Ишан не может прочитать слово, поэтому ему сложно понять, что оно означает.
Ishaan no puede leer esa palabra, por ende no puede entenderla.
Ишан же не в состоянии выполнить это элементарное требование.
Este requerimiento basico, Ishaan no puede realizarlo.