Кабаны translate Spanish
81 parallel translation
Кабаны - очень опасные животные!
Los jabalíes son animales peligrosos.
Мы справим все, дотто, как надо. Императоры, гладиаторы кабаны, львы...
- " Nosotros somos todos Emperadores, gladiadores..!
Ты прекрасно знаешь, что кабаны здесь не водятся!
¡ Qué agutí ni nada! Sabes muy bien que no había ningún agutí.
Кабаны!
¡ ¡ jabalíes!
Кабаны!
¡ jabalíes!
Кролики подлезают под ними. Кенгуру перепрыгивают. А дикие кабаны просто прорываются.
Los conejos hacen túneles por debajo, los canguros saltan por encima, y los cerdos salvajes entran por la fuerza.
Эй, вы, кабаны, послушайте!
¡ Vosotros, salidos, escuchad!
Иными словами, дикие кабаны сожрали лицо и половину тела.
osos salvajes han comido la cara y la mitad del cuerpo.
Я забыл, что в желудке у месье прежде всего кабаны.
Perdón. Olvidaba que el estómago del Sr. Obélix es lo primero.
Кабаны?
Con lentejas.
Парни из Кабаны.
¿ Tipos en cabañas?
Кабаны.
Jabalيes
Те кабаны искали, чем бы поживиться.
Esos jabalيes querيan comer
Вот так кабаны находят большую часть своей пищи.
Asي es como consiguen su comida los jabalيes.
А мне казалось, что кабаны покинули эту территорию.
Creía que los jabalíes se habían ido de la zona.
Кабаны покинули эту местность ещё пару недель назад.
Los jabalís empezaron a escasear hace algunas semanas.
РЕАЛЬНЫЕ КАБАНЫ
REBELDES CON CAUSA
Да какие мы Кабаны, мы ягнята.
¿ Wild Hogs? Somos más bien ovejas.
Да, Реальные кабаны, детка!
¡ Wild Hogs!
Реальные кабаны!
¡ Wild Hogs!
- Эй, эй, эй. - Реальные Кабаны.
Wild Hogs.
Вперед, Кабаны. Погнали!
¡ Vamos, Wild Hogs!
И если какой-нибудь Эль Фуего снова захочет поболтать, скажите, что реальные кабаны. .здесь, в Мэдриде. Готовы повторить.
Si otros Del Fuego necesitan que les repita ese mensaje, díganles que los Wild Hogs están aquí en Madrid, listos para explicárselo.
Кабаны, не знаю, ребята, сколько окон останутся целыми, благодаря вам.
Wild Hogs, la verdad, no saben cuántas ventanas rotas nos han ahorrado.
- Реальные кабаны!
- ¡ Wild Hogs!
Реальные кабаны!
¡ La ira de Dudley! ¡ Wild Hogs!
Кабаны! Текила. Кабаны платят.
Los Wild Hogs invitan a un tequila.
Кабаны!
¡ Wild Hogs!
Короче, реальные кабаны, вот что будет дальше!
¡ Esto es lo que va a pasar, Wild Hogs!
Забыл, что реальные кабаны по одному не ходят?
Los Wild Hogs andan en manada, ¿ no?
Мы же еще Реальные Кабаны?
¿ Somos los Wild Hogs?
Реальные кабаны, детка!
¡ Wild Hogs!
- Как вы. - Кабаны!
- ¿ Cómo se llaman?
Реальные кабаны.
- Wild Hogs.
Да. Реальные кабаны.
Wild Hogs.
Ну, что же, Кабаны, гнать жестко или сидеть дома.
Bueno, Wild Hogs, manejen duro o quédense en casa.
Эй! Мы Реальные кабаны!
¡ Somos los Wild Hogs!
РЕАЛЬНЫЕ КАБАНЫ .предоставившим новейшую пивную и поставку пива на год!
¡ Y las cervecerías locales dieron equipo y un año de cerveza gratis!
Кабаны ведь не могут быть такими большими?
Los cerdos no son tan grandes, ¿ verdad?
- Хорошо прирученные кабаны.
Si son domésticos, sí.
Но дикие кабаны не набирают больше 160 кг
Pero los jabalíes no superan los 160kg.
Они сказали, что знают, где кабаны
Dijeron que sabían dónde estaban los cerdos, no?
Кабаны не придут персонально для тебя. Во всяком случае они не затравлены
El Jabalí viene por usted una vez, a menos que este acorralado.
Как раз. Если мы доберемся до Wallow, кабаны уловят наш запах.
Tienes razón, si llegamos a Wallow, los cerdos no serán capaz de olernos.
Кабаны почти ничего не видят.
El jabalí no puede ver nada en este momento.
Иногда кабаны прячутся в высокой траве
A veces, el jabalí se esconde en el pasto alto.
Это кабаны сделали?
¿ Los cerdos hicieron esto?
Я хочу видеть, как эти огромные кабаны обливаются кровью.
Quiero ver sangrar a ese gran jabalí.
Ну, все кабаны сбегутся.
Cuando lo haga, vendrán los cerdos a atacarnos.
Реальные кабаны! - Хорошее дело.
- Te luciste, Bobby.
Это кабаны сделали?
Los cerdos hicieron esto?