Кейман translate Spanish
37 parallel translation
Мистер Кейман!
¡ Sr. Caiman!
Привет. Я - Чарлз Кейман из отдела новостей.
Hola, habla Charlie Caiman del Centro de Noticias WIDF.
Мистер Кейман, подождите.
Sr. Caiman, ¡ espere!
А если Кейман узнает?
¿ Qué tal si Caiman se entera?
Кейман!
¡ Kaman!
Кейман, перестань, приятель.
Kaman, venga, tío.
Его имя Кейман Скотт.
Su nombre es Kaman Scott.
Кейман.
Kaman.
Кейман, ну же, приятель.
Kaman, vamos, tío.
Кейман, ты должен отпустить меня.
Kaman, tienes que dejar que me marche.
Ок, в юности Кейман Скотт шел по кривой дорожке и был очень-очень плохим мальчиком с многочисленными арестами, но что-то произошло в 2004 и изменило его в лучшую сторону, потому что с тех пор ни одного ареста, никаких подозрений,
Vale, echando un vistazo a los primeros años de Kaman Scott, iba camino de ser el típico matón sin vuelta atrás y por la vía rápida, pero algo debió ocurrir en el 2004 para que cambiaran las tornas porque desde entonces no hay detenciones ni sospechas de ningún tipo, no hay señales de rehabilitación, pero cambió completamente.
Кейман попал в аварию, и его машина взорвалась.
Kaman tuvo un accidente y su coche explotó.
Томми отделался легким испугом, а Кейман получил множественные ожоги третьей степени, перенес неоднократные пересадки кожи, провел несколько месяцев в коме, потерял свою квартиру.
Tommy salió del accidente sin un solo rasguño y Kaman sufrió un montón de quemaduras de tercer grado, le hicieron múltiples injertos de piel, y estuvo en coma un par de meses, perdió su apartamento.
Нет, этот Кейман одинокий волк.
No, ese tal Kaman es un lobo solitario.
Кейман - расчетливый тип преступника, последнее похищение нетипично для него.
Para alguien que planea todo como Kamel, el secuestro de esta noche fue irracional.
Нет, Кейман, пожалуйста, нет!
¡ No, Kaman, por favor, no!
Кейман, я сказал... Уходи отсюда.
Kaman, te dije... que te largaras.
Ты болен, Кейман.
Estás enfermo, Kaman.
Я из ФБР. Это сделал Кейман Скотт?
Soy del FBI. ¿ Puede levantar el pulgar para asentir y bajarlo para negar?
Кейман пытается найти ее.
Kaman trata de encontrarla.
Прошло 5 лет, Кейман.
Han pasado cinco años, Kaman.
Меня волнует вовсе не Кейман.
No es Kaman el que me preocupa.
Кейман, почему ты это делаешь?
Kaman, ¿ por qué nos haces esto?
Люди не меняются, Кейман.
La gente no cambia, Kaman.
Кейман...
Kaman...
Мальчик растерялся, Кейман.
El niño está confuso, Kaman.
Нет, Кейман.
No, Kaman.
Кейман, брось это.
Kaman, suelta eso.
Кейман, ты же не захочешь сделать это на глазах своего сына.
Kaman, no quieres hacer esto delante de tu hijo.
Дэниел Кейман Андерсон.
Daniel Kaman Anderson.
- Джош Лайман провёл рекламу с 90 летними стариками в касках работающих на стройке.
- Josh Lyman hizo anuncios de ancianos haciendo de albañiles.
Лайман, Гилберт-Лери, Кейган, Таннебаум и партнёры, куда направить ваш звонок?
Lyman, Gilbert-Lurie, Kagan, Tannebaum y asociados, ¿ con quién desea hablar?
Локхарт, Деклер, Газман, Ли, Лайман, Гилберт-Лери, Кейган, Таннебаум и партнёры.
Buenos días, Lockhart, Deckler...