English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ К ] / Клевая тачка

Клевая тачка translate Spanish

38 parallel translation
Да, клевая тачка.
Sí que es un coche bonito.
- Клевая тачка.
- Lindo auto.
Это клевая тачка.
Es un gran coche.
Мне не нужна ни работа, ни дом, ни налоги. Хотя клевая тачка не помешала бы. Но я не знаю.
No quiero un trabajo ni una casa ni impuestos... aunque no me importaría un coche, pero no sé.
Клевая тачка.
Bonito coche.
Клевая тачка.
Qué lindo auto.
У твоего папы клевая тачка.
Lindo auto el de tu papá.
- Клевая тачка.
- Me encanta el Cadillac.
Клевая тачка.
Bonitas ruedas.
Клевая тачка.
Bonitas ruedas
Клевая тачка.
Ése es un lindo auto.
Не то, чтобы меня волновали материальные блага, разве что клевая тачка.
No es que me importe lo material. Excepto por tal vez un auto decente.
Клевая тачка, да?
Lindo vehículo, ¿ no?
Клевая тачка.
Es un lindo auto.
Клевая тачка.
Bonito auto.
Клевая тачка.
Lindas ruedas.
У него клевая тачка.
Oh, Tiene un auto hermoso.
Ух, Клевая тачка.
Dulce paseo.
Клевая тачка, а?
Bonita máquina, ¿ verdad?
Смотри, какая клевая тачка.
Ese es un coche muy elegante para Boyle.
Вера здесь! Вот эта клёвая тачка!
¡ Vera, en ese bonito coche!
- У 007 - клёвая тачка. - А у Бэтмена
- El 007 tiene un auto deportivo.
Клёвая тачка!
Oh, ¡ Este es un hijo de put..
Клёвая тачка.
Un coche molon.
Не просто клевая тачка.
No es sólo un coche.
Клевая тачка.
Bonito BMW.
Клёвая тачка.
- Lindas ruedas.
Клёвая тачка, Кайл.
Bonito coche, Kyle.
Эй, клёвая тачка.
Eh, bonito vehículo.
- Клёвая у тебя тачка.
- Me gusta tu vehículo.
- Клёвая тачка.
Qué bonito camión.
Клёвая тачка.
Lindas llantas.
Клёвая тачка!
¡ Qué coche más chulo!
Клёвая тачка.
Bonito coche.
Клёвая тачка, братан.
Oye, me gusta ese Sebring, hermano.
А так - тачка клёвая.
Si no, tienes que ir de un lado a otro.
Ну, я считаю, это очень клёвая тачка, Уолтер.
Bueno, creo que es un coche muy chulo, Walter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]