English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ К ] / Комментатор

Комментатор translate Spanish

110 parallel translation
Я критик и комментатор.
Soy crítico y comentarista.
И я хочу, чтобы Комментатор Рансибл тоже там присутствовал.
Probablemente haya habido una tenue influencia durante siglos.
Даже комментатор сказал, что он пытался.
Hasta el locutor dijo que lo intentó.
Какой из тебя спортивный комментатор?
el partido. ¿ De qué hablas? No eres periodista deportivo.
Даже спортивный комментатор Дэвид Вайн, и тот импровизирует, причем не первый год!
Aparentemente David Vine, "El Gobernador"... Incluso David Vine improvisa.
Разве вам не хотелось бы послушать розъяснения Дэна Дирдорфа ( Амер.спортивный комментатор ) почему гвозди должны входить под определённым углом?
¿ No les gustaría oir a un comentarista explicando por qué los clavos deben estar en un cierto ángulo?
Комментатор ( по ТВ ) : И Бигфут повержен! Блин!
¡ Y Pie Grande cae!
КОММЕНТАТОР : Приветствуем вас на нашем замечательном неподстроенном чемпионате
Hola, y bienvenidos a la final del campeonato.
Наш комментатор, Инген Ошоу, который не признает вегетарианство. [ Ошоу - Буддисткий монах.
Y nuestro comentarista será el Padre Ingen, conocido por su frase "Al diablo con el vegetarianismo"
[Комментатор] Он рвётся и фырчит, ребята!
¡ Denle rienda suelta, chicos!
[Комментатор] Джек Твист, держится изо всех сил!
¡ Jack Twist, resistiendo mucho!
[Комментатор] Он идёт к тебе.
Viene hacia ti.
[Комментатор] ОК. Прекрасная езда от мистера Твиста.
- Buena montura del Sr. Twist.
[Комментатор] Засчитано 4 секунды.
Cuatro segundos para él.
[Комментатор] Похлопайте им, друзья, наши собственные клоуны родео!
¡ Un aplauso para los payasos del rodeo, señores!
[Комментатор ] Вот и она, дамы и господа! [ Комментатор] Вот это да, посмотрите на её полёт!
¡ Miren cómo vuela!
[Комментатор] Это Лорин Ньюсам отсюда, из Чилдресса, штат Техас!
¡ Es Lureen Newsome de aquí, de Childress, Texas!
[Комментатор] Давайте, друзья, она должна это слышать, приветствуем её бурными аплодисментами!
¡ Vamos, ella tiene que oírlo, denle un gran aplauso!
[Комментатор] Она поворачивает на второй!
¡ Está girando por el segundo!
[Комментатор] Она близка к третьему!
¡ Va por el tercero!
[Комментатор] Давайте, друзья!
¡ Vamos, muchachos!
[Комментатор] Давай!
¡ Vamos! ¡ Vamos!
Давай! [Комментатор] И время составляет 16 и 9!
¡ Lo hizo en 16,9 segundos!
[Комментатор] А вот Шайенн Ходсон из Коди, Вайоминг!
¡ Aquí llega Cheyenne Hodson desde Cody, Wyoming!
[Комментатор] Давай, девочка!
¡ Vamos, muchacha!
[Комментатор] Она направляется на второй!
¡ Va por el segundo!
[Комментатор] Есть здесь кто-нибудь из Вайоминга?
- ¿ Hay alguien de Wyoming aquí?
[Комментатор] Как вам это, друзья!
¿ Qué hay de eso, amigos?
[Комментатор] Давай, Шайенн!
¡ Vamos, Cheyenne!
[Комментатор] И её время 17 и 2!
¡ Lo hizo en 17,2 segundos!
[Комментатор] А вот Скотти Гриффитс, из Лаббок, штат Техас.
Y aquí viene Scotty Griffiths, de Lubbock, Texas.
[Комментатор] Давай, Скотти!
¡ Vamos, Scotty!
[Комментатор] Чёрт возьми!
¡ Maldita sea!
[Комментатор] Большей удачи в следующий раз, ковбой.
Más suerte la próxima vez, vaquero.
[Комментатор] Эх, скажу вам друзья, что за дьявольский способ зарабатывать себе на жизнь!
¡ Qué manera de vivir!
[Комментатор] Следующим идёт многообещающий!
¡ El siguiente es una promesa!
[Комментатор] Джек Твист, прямиком из Лайтнинг Флэт, штат Вайоминг.
Jack Twist de Lightning Flat, Wyoming.
[Комментатор] Он выступает сегодня на Спящем!
¡ Hoy montará a Dormido!
[Комментатор] Будем надеяться, сам он не спит!
¡ Esperemos que no se duerma!
[Комментатор] Хорошо!
¡ Bien!
[Комментатор] Вот они, друзья!
¡ Allá va, amigos!
[Комментатор] Посмотрите на рвение Спящего, эх!
¡ Miren cómo va Dormido!
[Комментатор] Он сегодня вырвался на свободу, друзья!
¡ Hoy está desbocado!
[Комментатор] Давай, крутись, крутись и крутись!
¡ Vamos, gira, gira y gira!
[Комментатор] Эх! Хорошая езда, ковбой!
¡ Bien hecho, vaquero!
[Комментатор] Ну, давайте посмотрим, что говорят судьи!
¡ Veamos qué dice el jurado!
[Комментатор] Говорю вам, друзья, это безусловно, по-моему, выглядело, как победный заезд!
¡ Yo creo que fue el ganador!
- Дэннис...! [Комментатор по ТВ] Это трехочковый...
- Vale tres puntos.
[Комментатор] Также активные или ушедшие в отставку служители церкви... - Монстры!
Monstruos.
( комментатор ) :
¡ Encesta!
[Комментатор] И он падает!
¡ Y cayó!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]