English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ К ] / Координатор

Координатор translate Spanish

165 parallel translation
Ирен Лёриш производственный координатор.
Irene Leriche, director del estudio.
Грант, полковник Рид - координатор операции.
El coronel Reid, comandante de la operación.
Добрый день. Майор Дэнби, ваш координатор полетов. Добро пожаловать на задание.
Buenas tardes, el comandante Danby, su operador de vuelo, les da la bienvenida a la misión del día.
Чем, по-Вашему, занимается главный координатор?
¿ Qué cree que hace el coordinador jefe?
Я мисс Мелон, координатор обучения.
Srta. Melón, mentora intelectual.
В этой команде есть координатор. Он помог им отвязаться от людей, которые хотели выгнать их с позиции.
Un coordinador con credenciales de seguridad es parte de este equipo y saca a la gente de esta zona.
Координатор поговорила с Джойс, но та отказалась возвращаться. А значит, не вернутся и ее сторонники.
Habló con Joyce pero Joyve ha reusado volver, lo que significa que ninguna de sus partidarias lo hará.
Ты всего лишь координатор игры в нападении!
¡ Eres coordinador de ataque!
Окружной координатор У олш...
El director de Distrito Walsh...
Вы же координатор, ну так, и координируйте.
Tú eres el coordinador, así que coordina.
Я Грег, координатор мероприятия.
Soy Greg, el guía de la retirada.
Я ушла из плавучего театра, потому что координатор ко мне клеился.
Dejé la exposición de barcos porque el responsable estaba flirteando conmigo.
- Доктор Розмари Парис, координатор.
- Rosemary Paris, coordinadora de campo.
Меня зовут Шерил Ланкастер, я президент стрэтфордской юниорской лиги и координатор нынешнего сезона дебютанток.
Mi nombre es Cheryl Lancaster, presidenta de la Liga Juvenil de Stratford y coordinadora de este año de las debutantes.
Я координатор по доставке органов Южного Нью Джерси.
Soy la coordinadora de procuración de órganos para el sur de Nueva Jersey.
Координатор по доставке органов только что покинула больницу.
La coordinadora de procuración de órganos acaba de abandonar el hospital.
Мне нужен координатор помочь организовать добровольцев, а ты просто чувствуешь хороших людей, это может пригодиться.
Necesito un coordinador que ayude a organizar a los voluntarios y tú tienes instinto de chico agradable. Podría usar eso.
Координатор по трансплантации уже звонил и остановил приготовления Вашего парня.
El cooinador de transplantes hizo la llamada y detuvo la preparación de su paciente.
Привет... Ева Мэривезер, координатор по обучению, школа Департамента Абсолютной Истины.
Hola, Eve Meriweather, coordinadora de educación del campus de la verdad absoluta.
Помимо прочего, он городской координатор.
También es el coordinador de la ciudad.
"Бизнес-координатор на протяжении нескольких лет"... я не знаю, кто это.
"Coordinador del negocio por varios años." No sé quién es... - Coordinador.
- Координатор.
- De acuerdo.
Sandy 448 ) } Координатор : Nia
NO incrustar y / o proyectar on line este episodio utilizando estos subtítulos.
Координатор отдела мастики для полов.
Coordinador de la Costa Oeste del sector cera para pisos.
Значит, пятый это их координатор.
Entonces, el número cinco es el manipulador.
Координатор : Eun Soo.
Coordinación y corrección por xORIA para AZ Comics.
Переводчик и координатор : Eun Soo.
Coordinación y corrección por Francisvhl.
Координатор : Eun Soo.
Colaboración especial de Grecia.
Нежная. Координатор :
NO incrustar y / o proyectar on line este episodio usando estos subtítulos.
Координатор : Eun Soo.
NO incrustar y / o proyectar on line este episodio usando estos subtítulos.
Переводчик и координатор : Eun Soo.
Coordinación y corrección por Francisvhl para Asia Team.
Координатор : Eun Soo. Переводчик : ali4ka.
Coordinación y corrección por Francisvhl para Asia Team.
Переводчик и координатор : Eun Soo. Редактор :
Coordinación y corrección por Francisvhl para Asia Team.
Переводчик и координатор : Eun Soo. Редактор :
Subtítulos en español por Alisalome para Asia-Team.
Координатор, предположительно, вчера вечером ушел в отставку, поэтому нам нужна замена.
Como sea, el coordinador al que tenías que ayudar, dimitió anoche, así que te necesitamos para hacer sustituciones hasta que encontremos un reemplazo.
Просто пытаюсь понять, что же знает наш новый координатор трансплантологии, Пэм.
Solo tratando de ver qué sabe nuestro nuevo coordinador de trasplantes, Pam
Она координатор волонтеров
Es la coordinadora de voluntarios.
На сцене есть спортивный координатор, который придумывает все игры.
Hay un coordinador de deportes en el set que inventa las jugadas.
Но спортивный координатор...
¿ Pero coordinar deportes?
Да, я - Криста Далтон, координатор.
Sí, soy Krista Dalton, coordinadora de las instalaciones.
Перевод с английского и координатор : Eun Soo eunchan @ rambler.ru
Corrección por Angelique
Перевод с английского и координатор : Eun Soo eunchan @ rambler.ru Редактор :
Traducción por Mitsukasa
Однако, у такой миссии, как ваша, я уверен, есть координатор.
Sin embargo, seguro que su misión tiene un superior al mando.
Я Валмир Магальес, координатор SSI. ( SSI-Subsecretaria de Inteligencia - Служба разведки Бразилии )
Soy Valmir Magalhães, coordinador aquí de la SSI.
Я директор-координатор по вопросам слияния.
Soy director de coordinación para fusión de regiones.
Доктор Отто Дитрих, Рейхсляйтер и координатор германской прессы в Министерстве Просвещения и Пропаганды
Dr. Otto Dietrich, Reichsleiter y Jefe de Prensa del Ministerio de Comunicación y Propaganda
Координатор проекта : - Разве это не клёво?
- Impresionante, ¿ verdad?
Nemie p _ pet p _ pet я о месте что ТВ-шоу - это место для шуток? Nemie 8 ) } Координатор проекта :
- No, me refiero a esa fantástica caja.
Вообще то я координатор проекта.
Yo dirijo sistemas.
Гаухар Батырхан Редактор и координатор проекта
Corrección Lizettea _ 1.
Марк Гибсон, координатор по вопросам Китая.
Secretaría de China.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]