Ластики translate Spanish
20 parallel translation
Конечно, они допускали ошибки в прошлом, но поэтому есть ластики.
Seguro, cometieron errores en el pasado, pero por eso los lápices tienen goma.
2 упаковки мела, так... ластики, купоны...
2 cajas de tizas, 2 borradores,
Я складываю свои карандаши и ластики как прилежный ученик.
Pongo mis lápices y mi goma lejos como un buen alumno.
А у вас есть ластики и точилки?
¿ Tienes gomas y sacapuntas?
Тогда тебе нужньi еще точилки, ластики и карандаши.
Para la escuela necesitas un sacapuntas, una goma y un lápiz.
Эти ластики ещё послужат. Это можно починить.
Estas gomas de borrar todavía están bien puede ser reparado
"Ластики", побежали!
Erasers, ¡ a correr!
Бегом, "Ластики"!
¡ Corran, Erasers!
Давайте, "Ластики"!
¡ Vamos, Erasers!
Давайте, "Ластики".
Vamos, Erasers.
"Ластики", общайтесь друг с другом!
Erasers, ¡ hablen unos con otros!
Играйте в с душой, "Ластики"!
¡ Pongan su corazón en ello, Erasers!
Вперед, "Ластики"!
¡ Vamos, Erasers!
"Ластики", пришло наше время.
Erasers, este es nuestro momento.
Вперед, "Ластики"!
¡ Muy bien, Erasers!
Эй, "Ластики", вперед!
Vamos, Erasers, ¡ vamos!
Покажите борьбу, "Ластики"!
¡ Vamos a ver algunas peleas, Erasers!
Ластики не на одном уровне, так как, вы сломали кончики карандашей.
Estos borradores no están nivelados, lo que significa que tú rompiste la punta de un lápiz.
И может быть я смогу помочь тебе контролировать твою одержимость обгрызать ластики с карандашей
Y quizá pueda ayudarte a controlar tu extraña obsesión de comerte los borradores.
Пошли "Ластики", начали!
YO ESTOY CON EL 0 Ahí lo tienen, Erasers, ¡ ahí lo tienen!