Лебёдке translate Spanish
10 parallel translation
Он прицепит клетку к запасной лебёдке,
Va a conectar la jaula con nuestro cabestrante de repuesto
Он прицепит клетку - к запасной лебёдке.
Va a conectar la jaula con el cabestrante de repuesto.
Эй, на лебедке!
muevan la cabría!
К лебедке, милочка.
Al torno, jovencita.
Я пролезла через крышу. И опустилась вниз на 20 этажей на лебедке МакНила.
Entré por el techo y bajé 20 pisos usando un Descendedor McNeal.
Ты говоришь о лебедке Томсон 1291?
¿ Sabes? Estás pensando en el Thompson 12-91.
Должна? Я нашел следы кожи и крови на лебедке и в багажнике.
Encontré piel y sangre en el winch y en la plataforma
Она же на лебедке!
¡ Está en un cabestrante!
Сняли множество хороших реклам Land Rover'a но это - наиболее известная из всех в ней он поднимается на лебедке по высокой крутой дамбе.
Hay muchos anuncios geniales de Land Rover, pero el que estáis viendo ahora es el más famoso de todos. Este es aquel donde se remolca a si mismo hacia una vasta y empinada presa.
Всего лишь несколько сантиметров, несколько оборотов на лебедке.
Solo unos pocos centímetros más, unos giros más del cabestrante.