English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Л ] / Легионер

Легионер translate Spanish

43 parallel translation
Счастливый легионер уже не легионер.
Un legionario feliz no es un legionario.
Господин легионер, давайте обратимся к фактам.
- Escuche, Sr. Legionario, debemos ser realistas.
- Вы легионер?
- ¿ Es usted legionario?
Твои волосы - как воронье крыло. Римский легионер или греческий воин,..
" Legionario romano u hoplita de Atenas
Один красавец-легионер, один из моих любовников, сказал : "Получай выгоду от войны, малыш!"
Un apuesto legionario uno de mis amantes, dijo : "Obtener los beneficios de la guerra, bebé!"
Легионер Комаровский, 2-й иностранный батальон, 3-я рота.
Legionario Komorowski, batallón extranjera 2-nd, la tercera batallón.
- Легионер, пошли за мной.
Legionario, ¿ vienes conmigo?
Легионер идет или умирает!
Los legionarios marchan o mueren, ¿ no?
Он умер, как легионер.
Al menos ha muerto... Sí.
Я Обелюс, легионер второй когорты третьей манипулы.
- Soy Obelus. Legionario de la segunda cohorte, tercer manipulo.
- Да. - Молодец, легионер. Как тебя зовут?
- Bravo. ¿ Cuál es tu nombre?
- Легионер Обелюс.
Legionario Obelus.
Кроме того, я объявляю вам. Легионер Обелюс будет обеспечивать мою личную безопасность.
También les anuncio el nombramiento del legionario Obelus de mi seguridad personal.
Каждый Могильщик, стоящий в этом зале, каждый легионер войска, сметшего ваши оборонительные сооружения за одну ночь, когда-то был вам подобен.
Todos los necróferos de esta sala, cada hombre de la "Vasta Legión"... que ha aplastado vuestras defensas en una noche, era como vosotros.
Легионер Тит Пуло прибыл, госпожа.
Legionario Tito Pullo presentándose para cumplir con su deber, señora.
И легионер Тит Пуло.
Y el legionario Tito Pullo.
Легионер Тит Пуло, выйти из строя!
Legionario Tito Pullo, un paso al frente.
Тит Пулион, легионер Тринадцатого.
Tito Pullo, legionario de la misma.
Хочу добавить, что легионер Пулион был против моего решения, гоподин.
Me gustaría agregar que el legionario Pullo no tomó parte en mi decisión, señor.
Легионер Пуло!
Legionario Pullo.
Легионер Тит Пуло, герой тринадцатого Легиона!
Campamento de César en Galia 52 A.C. El legionario Tito Pullo es héroe de la 13era.
Легионер Тит Пуло, встань.
Legionario Tito Pullo, de pie.
Легионер Пуло? !
¿ Legionario Pullo?
Ты Легионер?
¿ Tú eres de la legión?
Он - "Скаут-Сокол", легионер.
Él es un Scout Falcon, Legionario.
Бывший легионер. Карл Мэтлок.
Karl Matlock, ex-legionario.
Сэр, это Маршал "Легионер" Тейлор, взявший второе место в "Американском спринте".
Señor, es Marshall'Major'Taylor, finalista del American Sprint.
Джордж, мог "Легионер" Тейлор дать мистеру Фелтону кодеин?
George, ¿ no podría Major Taylor... haber dado al sr.Fenton la codeína?
Этот "Легионер" Тейлор откровенно преувеличивает. Вообразить не могу, каких ещё небылиц он придумает.
Ese Major Taylor las tira lejos, ni imagino que otros cuentos chinos...
Лизетт Барнс и "Легионер" Тейлор имели мотив, достаточный для получения ордера на анализ их крови.
Lisette Barnes y Major Taylor... han dado motivos suficientes para justificar la prueba.
Я легионер!
¿ En una cantimplora?
- Бывший легионер.
- Y ex legionario.
Там объявился бывший Легионер.
Un ex legionario se involucró.
Легионер?
¿ Un legionario?
Перезагрузить ОС Легионер.
Reinicia el sistema Legionario.
Где легионер?
El Legionario.
Легионер?
¿ Un mercenario?
Ты не Легионер, если не вкусил крови.
No eras un legionario a no ser que estuvieras cubierto de sangre.
" Римский легионер или греческий воин или вкусный мусс, который так любят моряки.
"O incluso bello oleaje amado por los marineros."
- Я легионер!
- Soy un legionario.
Да, он доказал, что он легионер!
Ha demostrado ser un legionario.
Легионер ПулиОн.
Legionario Pullo.
Он Легионер.
Es un legionario.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]