Лечись translate Spanish
18 parallel translation
Тогда иди лечись!
Háblale a un psiquiatra.
Держи, лечись!
¡ Toma y cúrate!
Шон, лечись.
Sean, estás enfermo.
Он сказал, не торопись, лечись, я оплачу.
Dijo que me tome el tiempo que necesite, y es con paga.
Аманда, я же говорил, больная - иди лечись.
Amanda, te dije que vayas a la enfermería y te acuestes.
лечись.
Estás enferma.
Пришлось заслонить тебя. Ну так давай, лечись быстрее.
Tenía que protegerte.
Либо лечись, либо заткнись.
Sólo toma el tratamiento o cállate.
Иди лечись.
Busca ayuda.
Лечись.
Busca ayuda.
Лечись, парень, а не в черном по ночам бегай!
¡ Vete a ver a un médico en vez de correr de noche vestido de negro!
У тебя проблемы, чувак. Лечись.
- Estás tocado, hombre.
Джейн, иди домой и лечись.
Jane, ve a casa. Méjorate.
Лечись.
Servíos.
Отдыхай и лечись ещё несколько дней, пока лоскут полностью не приживётся.
Así que descanso y curas durante varias semanas hasta que la aleta se integre totalmente
Лорел, лечись. Я на работу. Хорошо.
- ¡ Debo ir a trabajar!
Иди, лечись.
¡ Lárgate con tu pasta de mierda!
Ничего страшного, ты, главное, лечись.
No debería quedar mal, si lo cuidas.